Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolument sec
Bail hypernet absolu
Bail net net net absolu
Bail à loyer hypernet absolu
Contrôle de régularité
Contrôler la régularité des élections
Contrôler la régularité du scrutin
Détecteur de régularité
Détecteur de régularités
Régularité de coloris
Régularité de teinture
Régularité des contrats
Régularité des marchés
Régularité formelle
Régularité matérielle
Sec absolu
Sec absolu à 100 °C
Sec à l'absolu
Siccité
Vérification de régularité
à l'examen régularité d'une bosse du sein

Traduction de «régularité absolue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régularité de teinture [ régularité de coloris ]

dyeing colour unevenness


régularité matérielle [ régularité formelle ]

substantive legality


détecteur de régularités [ détecteur de régularité ]

regularity detector


contrôler la régularité des élections | contrôler la régularité du scrutin

to verify that the election has been carried out in a regular manner


régularité des contrats | régularité des marchés

propriety of contracts


contrôle de régularité | vérification de régularité

regularity audit


absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu | siccité

bonedry | B.D. | bone-dry


absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu

ovendry | oven-dry


à l'examen : régularité d'une bosse du sein

O/E - breast lump regularity


bail à loyer hypernet absolu | bail net net net absolu | bail hypernet absolu

bond lease | absolute triple net lease | bondable lease
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme point de départ, la Cour affirme qu'« on ne peut raisonnablement attendre d'un quelconque système qu'il garantisse la régularité absolue de toutes les opérations » ou encore « qu'il est illusoire de penser que la fiabilité des systèmes de contrôle interne est de garantir ou d'assurer, de façon exhaustive, la légalité et la régularité de toutes les opérations ».

To begin with, the Court states that: "no system can reasonably be expected to assure absolute correctness of all transactions" and "(it is unrealistic to think that) the purpose of internal control systems is to guarantee or assure the complete legality and regularity of all transactions".


Comme point de départ, la Cour affirme qu'« on ne peut raisonnablement attendre d'un quelconque système qu'il garantisse la régularité absolue de toutes les opérations » ou encore « qu'il est illusoire de penser que la fiabilité des systèmes de contrôle interne est de garantir ou d'assurer, de façon exhaustive, la légalité et la régularité de toutes les opérations ».

To begin with, the Court states that: "no system can reasonably be expected to assure absolute correctness of all transactions" and "(it is unrealistic to think that) the purpose of internal control systems is to guarantee or assure the complete legality and regularity of all transactions".


Les règles de base pour ce processus doivent porter notamment sur les procédures par lesquelles les ministres peuvent annuler les décisions des sous-ministres; les sujets à l'égard desquels les sous-ministres ont des responsabilités qui leur sont propres; les sujets sur lesquels les sous-ministres ne peuvent répondre qu'au nom de leur ministre; les sujets sur lesquels les sous-ministres ne peuvent absolument rien répondre; et la définition opérationnelle des principes comme la régularité et les convenances, dont les sous-ministres ...[+++]

The ground rules for this process should cover such matters as the procedures through which ministers may overrule deputy ministers; the subjects for which deputy ministers are accountable in their own right; the subjects for which deputy ministers can only answer on behalf of their ministers; the subjects on which deputy ministers cannot answer at all; and the operational definition of such principles as regularity and propriety, for which deputy ministers hold responsibility.


b) les contrôles internes devraient fournir une assurance raisonnable (non absolue) quant à la légalité et à la régularité des transactions ainsi qu'au respect des principes d'économie, d'efficacité et d'efficience (point 57);

(b) internal controls should "provide reasonable" (not absolute) "assurance on the legality and regularity of transactions, and compliance with the principles of economy, efficiency and effectiveness" (paragraph 57);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les contrôles internes devraient fournir une assurance raisonnable (non absolue) quant à la légalité et à la régularité des transactions ainsi qu'au respect des principes d'économie, d'efficacité et d'efficience (point 57);

internal controls should "provide reasonable" (not absolute) "assurance on the legality and regularity of transactions, and compliance with the principles of economy, efficiency and effectiveness" (paragraph 57);


- les contrôles internes devraient «permettre d'obtenir l'assurance raisonnable (et non absolue) de la légalité et de la régularité des opérations, ainsi que du respect des principes d'économie, d'efficience et d'efficacité» (point 57);

- internal controls should "provide reasonable" (not absolute) "assurance on the legality and regularity of transactions, and compliance with the principles of economy, efficiency and effectiveness" (paragraph 57);


Elle devra remplir ce rôle notamment en soutenant les décisions des Nations unies et en veillant à ce que ce processus s'achève dans une transparence totale et selon les meilleures garanties, dans la régularité la plus absolue et le respect de la démocratie.

It must carry out that role by, amongst other things, supporting the decisions of the United Nations and ensuring that the process reaches a conclusion in total transparency and with maximum guarantees, complete probity and respect for democracy.


Il se débattait, il contestait même la régularité de cette motion. D'autres de ses collègues, celui de Glengarry-Prescott-Russell, qui est encore parmi nous, était beaucoup plus cinglant: «Juger la motion recevable aurait de telles répercussions qu'on pourrait, je le crains, si le gouvernement le voulait, rendre la Chambre des communes absolument inutile et superflue».

He said: ``The implications of ruling this motion in order would be such that I fear we could render-if a government wanted to-this House of Commons totally irrelevant and redundant''.


w