Le Programme de protection des taux hypothécaires a été très peu utilisé et il a été créé il y a très longtemps, quand les taux d'intérêt se situaient autour de 20 p. 100. Ce n'est pas vraiment un fonds, c'est-à-dire que l'argent a été versé dans le Trésor et les demandes d'indemnisation—mais il n'y en a eu aucune—auraient été réglées directement à partir des fonds publics.
The interest rate protection plan is a program that was very little used and was announced back many, many years ago, when interest rates were as high as 20%. It's not a fund per se; that is, the moneys went into the government, and any claims—there have been none—would be paid directly out of that.