Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "réglée aussi rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le projet de loi n'établit aucune priorité, cette approche signifiera-t-elle que les priorités ne seront pas réglées aussi rapidement qu'elles devraient l'être?

Because there is no prioritizing in the bill, will this approach mean that the priorities will not be dealt with as quickly as they should be?


Le député reconnaît-il que Vancouver est un cas unique et que la situation doit être réglée aussi rapidement que possible?

Does the member recognize that Vancouver is unique and that it is a situation that should be addressed sooner as opposed to later?


La PPUE suit cette question de près, car elle est d’une importance vitale et elle doit être réglée aussi rapidement que possible.

The PPEU is following this matter very closely as it is of vital importance and needs dealing with as swiftly as possible.


Le système qui consiste à payer un supplément cause des ennuis administratifs considérables aux agents de brevets et je crois comprendre qu'ils aimeraient que la question soit réglée aussi rapidement que possible.

The top-up scheme has caused considerable administrative trouble for patent agents and it is my understanding that they would like this matter remedied as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question doit être réglée aussi rapidement que possible.

That failure must be rectified as soon as possible.


10. se félicite que la question de l'imposition des revenus de l'épargne des non‑résidents sur la base d'un échange d'informations soit désormais réglée, et demande instamment que des mesures soient prises rapidement pour garantir concrètement la mise en oeuvre des mesures afférentes et autres volets du paquet de mesures fiscales, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne;

10. Welcomes the resolution, in the form of an agreement on information exchange, of the question of the taxation of savings of non-residents, and urges swift action to secure the practical implementation of this and other elements of the tax package both inside and outside the European Union;


Si nous sommes prêts à surseoir à ces souhaits en faveur d'un vote et d'une mise en œuvre rapide de cette directive, nous attendons néanmoins aussi des États membres, en matière de mise en œuvre de la directive, outre un contrôle adéquat de la Commission, que toutes les questions n'étant pas clairement et totalement réglées ne le soient pas aux dépends des préoccupations qui nous importent, en particulier de la protection du consom ...[+++]

But if we are prepared to set these wishes aside for now, for the sake of the speedy adoption and implementation of this directive, we also expect the Member States, when they implement it, with appropriate monitoring by the Commission, to resolve all the questions that are still not one hundred percent settled without this being at the expense of aspects that are important to us, in particular consumer protection.


Le Conseil a exprimé le souhait que la question de l'adhésion de l'Erythrée à la Convention de Lomé soit réglée aussi rapidement que possible.

The Council expressed the wish that the question of Eritrea's adherence to the Lomé Convention should be settled as soon as possible.


Je suis ici uniquement pour expliquer cette décision, à savoir qu'il s'agit d'un projet de loi restreint qui vise à régler cette question, après quoi nous pourrons consacrer le temps qu'il faudra aux questions plus vastes qui ne peuvent pas être réglées aussi rapidement, de l'avis du gouvernement.

I'm here to explain the government's decision only—namely, that it was to be a narrow bill to deal with this and then to give due process to the broader issues that cannot, in its view, be settled this quickly.




Anderen hebben gezocht naar : réglée aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglée aussi rapidement ->

Date index: 2024-05-26
w