Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un cours à distance ne se règle pas aussi vite que ça.

Vertaling van "réglé aussi vite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on présente quelque chose au Sénat, il est sûrement naturel de vouloir que ce soit réglé aussi vite que possible, mais il est important que nous examinions la question attentivement.

When you bring something forward in the Senate, it is only natural to want it dealt with as quickly as possible, but it is important for us to look at this carefully.


En effet, l'inflation en Europe est à la hausse et non à la baisse, en partie parce qu'il y a là de graves problèmes structurels qu'ils n'ont pas réglés aussi vite qu'ils le voudraient, comme ils le disent eux- mêmes.

Indeed, inflation is moving up in Europe rather than down, in part because they have some really bad structural problems that they haven't gotten after as fast as they themselves say they should have.


Comme je l'ai déjà mentionné, nous avons fait du bon travail, au Manitoba, avec Infrastructure Canada pour surveiller les choses tout le long, mais ce serait vraiment bien que ce soit réglé aussi vite que possible.

Again, in Manitoba we've been working very well with Infrastructure Canada to monitor this all along, but it would be great to see it as soon as possible.


52. estime que l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a un rôle essentiel à jouer dans le développement des cadres réglementaires applicables au secteur mondial de l'aviation, notamment en ce qui concerne la libéralisation des règles en matière de propriété et de contrôle des compagnies aériennes et l'interopérabilité de la gestion du trafic aérien au niveau mondial; encourage l'OACI à poursuivre l'élaboration de mesures internationales fondées sur le marché pour réduire les nuisances sonores aux abords des aéroports et limiter toutes les émissions de gaz à effet de serre; estime qu'il est essentiel qu'un accord sur ...[+++]

52. Considers that the International Civil Aviation Organisation (ICAO) has an important role to play in developing regulatory frameworks for the global aviation sector, for example in the liberalisation of ownership and control of airlines and in ensuring global interoperability in air traffic management; encourages the ICAO to continue to develop global, market-based measures to reduce noise at airports and to limit all relevant greenhouse gas emissions; considers it to be essential that an agreement on a global approach is reached within the ICAO as soon as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un cours à distance ne se règle pas aussi vite que ça.

Distance education courses are not completed overnight.


C’est la raison pour laquelle nous demandons une mesure législative européenne, qui, loin d’être une loi anti-italienne, permettra de préserver le pluralisme de l’information, d’éviter les concentrations et les conflits d’intérêts comme le Parlement l’a fait dans le passé, nous invitons la Commission à intervenir aussi vite que possible afin de fournir à l’Union européenne des règles communes de protection de la liberté d’informati ...[+++]

It is precisely for this reason that we are calling for a European legislative measure, a measure that – far from being an anti-Italian act – will help to safeguard pluralism of information, preventing concentrations and conflicts of interest. We therefore call on the Commission today to intervene as quickly as possible – as this Parliament has already requested in the past – in order to equip the European Union with common rules for safeguarding freedom of information for all European citizens.


Dans les jours à venir nous allons devoir faire face à différents défis: réduire la cybercriminalité aussi vite que possible, mettre fin à la pédophilie et aux abus sexuels sur les enfants et les mineurs, et établir des règles pour l’adoption internationale, qui doit être pratiquée dans l’intérêt de l’enfant, et non de l’adulte.

In the days ahead we are going to face several challenges: reducing cyber-crime as quickly as possible, putting an end to paedophilia and the sexual abuse of children and minors, and establishing rules for international adoption, which must be in the interest of the child not the adults.


Elle a besoin d’unité politique pour relever un grand nombre de défis importants: le premier est la lutte contre le terrorisme, pour instaurer la paix au Moyen-Orient et dans les Balkans; le deuxième est la croissance et le développement avec l’aide du processus de Lisbonne, mais sans violer certaines règles auxquelles la science doit également se plier, et la libéralisation du marché des services aussi vite que possible; le troisième est la confrontation économique et commerciale avec la Chine et l’Inde, deux i ...[+++]

It needs political unity in order to address a number of major challenges: first, the fight against terrorism, in order to build peace in the Middle East and the Balkans; second, growth and development by means of the Lisbon process, but without breaking certain rules to which science, too, must be subject, and the liberalisation of the services market as quickly as possible; third, the economic and commercial confrontation with China and India, two major emerging countries that are, however, preparing to form an alliance with each other; the fourth challenge is the energy question, not forgetting the nuclear option; the fifth is imm ...[+++]


Nous devons adopter une législation de contrôle plus efficace aussi vite que possible afin de prévenir plus de 77 000 morts d’oiseaux par an à cause d’imprégnation aux hydrocarbures ainsi qu’un nombre inconnu de morts chez les cétacés, les tortues, les espèces de poisson, la faune et la flore marines en général, ainsi que des règles qui mettent également fin à la pollution des côtes et des plages partout.

We must approve more effective control legislation as soon as possible in order to prevent the more than 77 000 deaths per year of birds as a result of oil impregnation and the unknown number of deaths of cetaceans, turtles, fish species and marine fauna and flora in general, as well as rules which also put an end to pollution of coasts and beaches everywhere.


Le concept fondamental de la rationalisation est que les cas seront réglés aussi vite que possible.

The fundamental concept of the streamlining process is that cases should be dealt with as quickly as possible.




Anderen hebben gezocht naar : réglé aussi vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglé aussi vite ->

Date index: 2022-10-14
w