Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «régleront pas vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils se rendent compte que l'approche adoptée par Vic Toews, soit accuser des Canadiens ordinaires de ressembler aux adeptes de la pornographie juvénile, n'a vraiment pas fonctionné, et ils veulent maintenant rassurer les Canadiens en leur disant qu'ils régleront la situation.

They realize the Vic Toews approach of accusing ordinary Canadians of being like child pornographers really did not work, but now they would reassure Canadians that they would fix it.


Il donnera espoir aux Canadiens que les députés conservateurs, de ce côté-ci, défendront les intérêts du Canada et des Canadiens et ne présenteront pas des projets de loi bidon qui ne régleront pas vraiment le problème.

His speech will give hope to Canadians that Conservative members on this side of the House are standing up for Canada, for Canadians and are not putting forward any phony bills that will not really solve the problem.


Les modifications qui seront apportées par le truchement du projet de loi C-19 ne régleront pas vraiment à mon avis la question des effets environnementaux cumulatifs. C'est une question à laquelle votre comité devrait réfléchir dans le cadre de son étude du projet de loi ou dans le cadre d'une autre étude.

I don't think you're likely to get amendments through the Bill C-19 process that will really address the question of cumulative environmental effects, but it is something this committee should think about as part of its considerations on the bill or some other process.


D'autre part, une autre partie de l'opinion publique est d'avis que certaines mesures restrictives ne conviennent pas et qu'elles ne régleront pas vraiment le problème des crimes violents.

On the other hand, there is also public opinion that certain restrictive gun control measures are inappropriate and will not adequately solve the problems of violent crimes.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     régleront pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régleront pas vraiment ->

Date index: 2024-07-18
w