Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Mettre au point
Mettre en position
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames

Vertaling van "régler ont déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project


régler un arbre porte-lames

assemble the cutter head | mount the cutter head | set up the cutter head | setting up the cutter head


régler la durée d’un cycle de presse

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, dans les domaines où le droit pertinent prévoit déjà une certaine forme de procédure de médiation non contraignante ou lorsque des délais sont prévus pour les décisions conjointes à prendre par une ou plusieurs autorités nationales de surveillance, des modifications sont nécessaires pour faire en sorte que la procédure de décision conjointe soit claire et subisse le moins de perturbations possible, mais aussi pour assurer, le cas échéant, que les AES soient en mesure de régler ...[+++]

Moreover, in those areas where some form of non-binding mediation is already established in the relevant law, or where there are time-limits for joint decisions to be taken by one or more national supervisory authorities, amendments are needed to ensure clarity and minimum disruption of the process for reaching a joint decision, but also to ensure that, where necessary, the ESAs should be able to resolve disagreements.


Ce système ne fait obstacle au fonctionnement d'aucun organe compétent en matière de REL existant déjà dans l'UE, et n'empêche pas non plus les organes compétents dans le domaine du REL de régler des litiges transfrontaliers qui leur sont soumis par d'autres moyens que la plate-forme de RLL.

This does not prevent the operation of any existing online ADR entity operating within the Union, nor should it prevent ADR entities from dealing with cross-border disputes which have been submitted to them by any means other than the ODR platform.


Par ailleurs, malgré le fait que nous soyons confrontés à un problème juridique que nous n’avons pas encore été capable de régler – n’importe qui est libre d’agir sur initiative propre –, autant que je sache, l’Italie a déjà réinstallé volontairement 125 personnes, ce qui signifie que ce problème est, après tout, déjà en passe d’être partiellement résolu, grâce aux efforts sincères des États membres.

By the way, despite the fact that we have a legal problem that we have been unable to settle as yet – anyone is free to do so on a voluntary basis –, as far as I know, Italy has already voluntarily resettled 125 people, meaning that the issue is already partially being resolved after all, thanks to the honest efforts of the Member States.


Par ailleurs, dans les domaines où l’acte législatif pertinent prévoit déjà une certaine forme de procédure de médiation non contraignante ou dans les domaines où des délais sont prévus pour les décisions conjointes à prendre par une ou plusieurs autorités nationales compétentes, des modifications sont nécessaires afin de garantir la clarté de la procédure et le moins de perturbations possible de cette procédure visant à parvenir à une décision conjointe, mais aussi, le cas échéant, pour faire en sorte que les AES soient en ...[+++]

Moreover, in those areas where some form of non-binding mediation is already established in the relevant legal act, or where there are time limits for joint decisions to be taken by one or more national competent authorities, amendments are needed to ensure clarity and minimum disruption of the process for reaching a joint decision, but also that where necessary, the ESA should be able to resolve disagreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que certains services de télémédecine existent depuis longtemps et que la majeure partie des technologies de l'information et de la communication nécessaires soient déjà disponibles, il reste encore des problèmes techniques à régler dans certains domaines.

Although some telemedicine services have existed for a long time and most of the ICT has been in place for a while, there are still areas where technical issues need to be addressed.


2.3.2. Mettre en marche le système de régulation de la température ambiante (si ce n’est déjà fait) et le régler à une température de 313 K (40 °C).

2.3.2. The ambient temperature control system is then turned on (if not already on) and adjusted for a temperature of 313 K (40 °C).


Nous observerons bien sûr très attentivement ce que les deux pays et leur gouvernement feront pour régler les insuffisances qui subsistent, y compris en ce qui concerne le problème de la corruption, mais aussi la question de la situation des Roms, qui a déjà été mentionnée et sur laquelle nous sommes déjà revenus à maintes reprises dans cette Assemblée en réalisant - c’est ce que je crois - certains progrès.

We will, quite obviously, be carefully observing what the two countries and their governments do to remedy the deficiencies that remain, including not only the major problem of corruption, but also the issue of the situation of the Roma, to which reference has already been made, and to which we, not only in this House, have returned time and time again, with – as I see it – progress being made.


Le professeur américain Jeremy Rifkin a tout à fait raison de dire que les Européens sont les mieux armés, du fait de l’expérience laborieuse qu’ils ont faites des problèmes dont le monde doit désormais se saisir, pour régler ces problèmes, car nous y avons déjà été confrontés et nous savons comment les régler.

The American Professor Jeremy Rifkin is quite right to say that Europeans are best equipped, by reason of these laborious experiences of things that the world is now having to get to grips with, to deal with these problems, for we have been through them already and know how they need to be addressed.


La Commission a présenté, l'an dernier déjà, ses propositions pour l'ensemble des questions à régler, et elle a souligné sa disposition au dialogue.

The Commission has already, over the past year, set out its thinking on the issues to be dealt with and emphasised its willingness to enter into dialogue.


Nous avons déjà à notre disposition toute une série d'agences au niveau national qui sont très efficaces et qui sont capables de régler la grande majorité des affaires. Nous avons également la Cour des Comptes, l'OLAF et d'autres départements pour régler ces questions au niveau européen.

We already have at our disposal many agencies at a national level, which are most efficient and which are able to deal with the vast majority of cases – and also the Court of Auditors, OLAF and other departments to deal with these issues at a European level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler ont déjà ->

Date index: 2023-07-18
w