Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Antinomie
Avis de désaccord
Contradiction
Désaccord
Désaccord de réseau
Manque de concordance
Mettre au point
Mettre en position
Notification de désaccord
Opposition
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la position de
Régler les désaccords
Voyant désaccord train
Voyant désaccord train d'atterrissage
écart

Vertaling van "régler les désaccords " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


voyant désaccord train d'atterrissage | voyant désaccord train

landing gear unsafe light | landing gear warning light | gear disagreement light | gear unsafe light | gear warning light


avis de désaccord [ notification de désaccord ]

notice of disagreement [ notification of disagreement ]


voyant désaccord train d'atterrissage [ voyant désaccord train ]

landing gear unsafe light [ landing gear warning light | gear disagreement light | gear unsafe light | gear warning light ]


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes






manque de concordance | désaccord | opposition | écart | antinomie | contradiction

discrepancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre gouvernement travaillera également de concert avec d'autres pays du Nord en vue de régler les désaccords sur les frontières.

Our Government will also work with other northern countries to settle boundary disagreements.


Bien qu'elle ait déployé des efforts considérables pour régler ces désaccords, ses pouvoirs juridiques sont limités dans le domaine de la médiation.

Although EBA has made significant efforts to resolve disputes between NSAs, it has limited legal powers in mediation.


Le cabinet d'audit établit des procédures permettant de déterminer comment régler un désaccord entre l'associé d'audit principal et l'examinateur.

The audit firm shall establish procedures for determining the manner in which any disagreement between the key audit partner and the reviewer are to be resolved.


Il convient, afin d’assurer un fonctionnement efficient et efficace des SGD tout en tenant dûment compte de leur situation dans les différents États membres, que l’ABE soit en mesure de régler les désaccords les opposant avec effet contraignant.

In order to ensure efficient and effective functioning of DGSs and a balanced consideration of their positions in different Member States, EBA should be able to settle disagreements between them with binding effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci prend les mesures appropriées pour régler le désaccord et notamment, au besoin, exige le retrait de l'autorisation après avoir consulté les autorités compétentes en matière de réception.

The Commission shall take the appropriate measures in order to resolve the disagreement, including, where necessary, requiring the withdrawal of the authorisation, after having consulted the approval authorities.


Le Canada et la Jordanie peuvent mener des consultations pour régler tout désaccord et, au besoin, transmettre la question aux ministres en vue d'une décision.

Canada and Jordan can undertake consultations to resolve any disagreements and, if need be, the matter can be referred to ministers for resolution.


Notre gouvernement travaillera également de concert avec d’autres pays du Nord en vue de régler les désaccords sur les frontières.

Our Government will also work with other northern countries to settle boundary disagreements.


Il y a lieu de formaliser ce processus de coopération en instituant un groupe de coordination de cette procédure et en définissant son fonctionnement afin de régler les désaccords dans le cadre d'une procédure décentralisée révisée.

This cooperation process should be formalised by setting up a coordination group for this procedure and by defining its operation so as to settle disagreements within the framework of a revised decentralised procedure.


Il y a lieu de formaliser ce processus de coopération en instituant un groupe de coordination de cette procédure et en définissant son fonctionnement afin de régler les désaccords dans le cadre d'une procédure décentralisée révisée.

This cooperation process should be formalised by setting up a coordination group for this procedure and by defining its operation so as to settle disagreements within the framework of a revised decentralised procedure.


Je tiens à préciser que le gouvernement fédéral n'est disposé à aller de l'avant en l'absence d'une entente entre les parties que dans les cas suivants; le groupe qui s'apprête à obtenir un règlement a négocié de bonne foi avec l'autre partie; aucune mesure n'a réussi à régler le désaccord; enfin, le traité comporte un énoncé explicite à l'effet qu'il ne touche en rien les droits ancestraux ou issus des traités d'autres groupes autochtones.

Let me be clear. The federal government is prepared to move forward in the absence of an overlap agreement if, and only if, the following criteria apply: The group that is ready to settle has negotiated with its neighbours in good faith; measures taken to resolve the impasse have proven to be unsuccessful; and the treaty contains an explicit statement that it will not affect any aboriginal or treaty rights of any other aboriginal group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler les désaccords ->

Date index: 2022-03-24
w