C'est ce qui se fait avec les autres organismes de réglementation dans pratiquement toutes les provinces, comme avec le Barreau du Haut-Canada, le Collège des médecins et des chirurgiens, les collèges d'infirmières et d'infirmiers, et dans toutes les autres professions de santé réglementées — et toutes les autres professions réglementées, d'ailleurs.
This is the way it works with other regulators in pretty much every province across the country, such as the Law Society of Upper Canada, the colleges of physicians and surgeons, the colleges of nurses, and all the other regulated health professions—all the other regulated professions across the country.