Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience sur la méthode de réglementation des droits
Bien-fonds grevé de droits successifs
Bien-fonds objet de règlement
Bien-fonds objet de règlement
Bine-fonds objet de règlement de succession
Contrat destiné au règlement des droits de succession
Droit communautaire
Droit de l'UE
Droit de l'Union européenne
Droit européen
Droit financier
Droit fiscal
Droit interne
Droit national
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Législation des États membres
Législation financière
Législation fiscale
Législation nationale
Ordre juridique national
Règlementation fiscale
Réglementation communautaire
Réglementation des transactions
Réglementation financière
Réglementation nationale

Vertaling van "réglemente le droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réglementation financière [ droit financier | législation financière | réglementation des transactions ]

financial legislation [ transaction regulations | Financial market regulation(STW) ]


règlementation fiscale | droit fiscal | législation fiscale

fiscal regulations | tax regulations | fiscal rules | tax legislation


Fonds de règlement des droits fonciers issus de traités en Saskatchewan

Treaty Land Entitlement Saskatchewan Fund


Audience sur la méthode de réglementation des droits

Toll Methodology Hearing


contrat destiné au règlement des droits de succession

death duty policy


droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]

EU law [ Community law | Community regulations | European law | European Union law | Community law(STW) ]


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

national law [ domestic law | internal law | legislation of the Member States | national legal system | national legislation | national regulations ]


bien-fonds grevé de droits successifs | bien-fonds objet de règlement | bien-fonds objet de règlement (de succession) | bine-fonds objet de règlement de succession

settled land


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

claims adjusters supervisor | insurance loss adjuster | loss adjuster | vehicle damage appraiser


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

senior lecturer in law | university law teacher | law lecturer | law professor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
attribuer, dans les cas où ils appliquent l'article 21, paragraphe 3, du présent règlement, des droits au paiement aux agriculteurs dont le nombre d'hectares admissibles qu'ils ont déclarés en 2015 conformément à l'article 72, paragraphe 1, premier alinéa, point a), du règlement (UE) no 1306/2013 et qui sont à leur disposition à une date fixée par l'État membre, qui n'est pas postérieure à celle fixée dans cet État membre pour la modification de cette demande d'aide, est supérieur au nombre de droits au paiement détenus en propriété o ...[+++]

allocate, in cases where they apply Article 21(3) of this Regulation, payment entitlements to farmers whose number of eligible hectares that they declared in 2015 in accordance with point (a) of the first subparagraph of Article 72(1) of Regulation (EU) No 1306/2013 and that are at their disposal on a date fixed by the Member State, which shall be no later than the date fixed in that Member State for amending such an aid application, is higher than the number of owned or leased-in payment entitlements established in accordance with Regulation (EC) No 1782/2003 and with Regulation (EC) No 73/2009 that they hold on the final date for submi ...[+++]


1. Sauf disposition contraire du présent règlement, les droits au paiement établis conformément au titre III, chapitre 3, section 2, et à l'article 71 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003, ainsi qu'à l'article 60 et à l'article 65, quatrième alinéa, du présent règlement, ci-après dénommés «droits spéciaux», sont soumis aux conditions fixées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.

1. Save as otherwise provided for in this Regulation, payment entitlements established under Section 2 of Chapter 3 of Title III and Article 71m of Regulation (EC) No 1782/2003, as well as Article 60 and the fourth subparagraph of Article 65 of this Regulation (hereinafter referred to as ‘special entitlements’) shall be subject to the conditions laid down in paragraphs 2 and 3 of this Article.


1. Aux fins de l'application du présent règlement, un droit de l'Union sur les ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom est constaté dès que sont remplies les conditions prévues par la réglementation douanière en ce qui concerne la prise en compte du montant du droit et sa notification au redevable.

1. For the purpose of applying this Regulation, the Union's entitlement to the traditional own resources referred to in Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom shall be established as soon as the conditions provided for by the customs regulations have been met concerning the entry of the entitlement in the accounts and the notification of the debtor.


1. Aux fins de l'application du présent règlement, un droit de l'Union sur les ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom est constaté dès que sont remplies les conditions prévues par la réglementation douanière en ce qui concerne la prise en compte du montant du droit et sa notification au redevable.

1. For the purpose of applying this Regulation, the Union's entitlement to the traditional own resources referred to in Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom shall be established as soon as the conditions provided for by the customs regulations have been met concerning the entry of the entitlement in the accounts and the notification of the debtor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attribuer, dans les cas où ils appliquent l'article 21, paragraphe 3, du présent règlement, des droits au paiement aux agriculteurs dont le nombre d'hectares admissibles qu'ils ont déclarés en 2015 conformément à l'article 72, paragraphe 1, premier alinéa, point a), du règlement (UE) no 1306/2013 et qui sont à leur disposition à une date fixée par l'État membre, qui n'est pas postérieure à celle fixée dans cet État membre pour la modification de cette demande d'aide, est supérieur au nombre de droits au paiement détenus en propriété o ...[+++]

allocate, in cases where they apply Article 21(3) of this Regulation, payment entitlements to farmers whose number of eligible hectares that they declared in 2015 in accordance with point (a) of the first subparagraph of Article 72(1) of Regulation (EU) No 1306/2013 and that are at their disposal on a date fixed by the Member State, which shall be no later than the date fixed in that Member State for amending such an aid application, is higher than the number of owned or leased-in payment entitlements established in accordance with Regulation (EC) No 1782/2003 and with Regulation (EC) No 73/2009 that they hold on the final date for submi ...[+++]


Il y a lieu de préciser les cas dans lesquels ces affirmations doivent privilégier, dans le cadre de la hiérarchie du droit applicable établie dans ledit règlement, le droit interne de l'État membre dans lequel le GECT a son siège.

The cases in which such statements are to give priority, within the hierarchy of applicable law laid down in that Regulation, to the national law of the Member State where the EGTC has its registered office should be clarified.


1. À la lumière de l’objectif poursuivi par le présent règlement, le droit antidumping définitif applicable à «toutes les autres sociétés» institué par l’article 1er, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) no 990/2011 sur les importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, originaires de la République populaire de Chine, est étendu aux importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, expédiés d’Indonésie, de Malaisie, du Sri Lanka et de Tunisie, q ...[+++]

1. In light of the purpose of this Regulation, the definitive anti-dumping duty applicable to ‘all other companies’ imposed by Article 1(2) of Implementing Regulation (EU) No 990/2011 on imports of bicycles and other cycles (including delivery tricycles, but excluding unicycles), not motorised, originating in the People’s Republic of China, is hereby extended to imports of bicycles and other cycles (including delivery tricycles, but excluding unicycles), not motorised, consigned from Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia whether declared as originating in Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia or not, currently falling within CN ...[+++]


1. Sauf disposition contraire du présent règlement, les droits au paiement établis conformément au titre III, chapitre 3, section 2, et à l'article 71 quaterdecies du règlement (CE) no 1782/2003, ainsi qu'à l'article 60 et à l'article 65, quatrième alinéa, du présent règlement, ci-après dénommés «droits spéciaux», sont soumis aux conditions fixées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.

1. Save as otherwise provided for in this Regulation, payment entitlements established under Section 2 of Chapter 3 of Title III and Article 71m of Regulation (EC) No 1782/2003, as well as Article 60 and the fourth subparagraph of Article 65 of this Regulation (hereinafter referred to as ‘special entitlements’) shall be subject to the conditions laid down in paragraphs 2 and 3 of this Article.


En ce qui concerne les marchandises non couvertes par l’article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1174/2005, tel que modifié par le présent règlement, les droits antidumping définitifs acquittés ou comptabilisés conformément à l’article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1174/2005 dans sa version initiale, ainsi que les droits antidumping provisoires définitivement perçus conformément à l’article 2 dudit règlement sont remboursés ou remis.

For goods not covered by Article 1(1) of Regulation (EC) No 1174/2005 as amended by this Regulation, the definitive anti-dumping duties paid or entered into account pursuant to Article 1(1) of Regulation (EC) No 1174/2005 in its initial version and the provisional anti-dumping duties definitively collected pursuant to Article 2 of the same Regulation shall be repaid or remitted.


En ce qui concerne les produits non couverts par l’article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1174/2005, tel que modifié par le présent règlement, les droits antidumping définitifs acquittés ou comptabilisés conformément à l’article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1174/2005 et les droits antidumping provisoires définitivement perçus conformément à l’article 2 du même règlement devraient en conséquence être remboursés ou remis.

Consequently, for goods not covered by Article 1(1) of Regulation (EC) No 1174/2005 as amended by this Regulation, the definitive anti-dumping duty paid or entered in the accounts pursuant to Article 1(1) of Regulation (EC) No 1174/2005 and the provisional anti-dumping duties definitively collected pursuant to Article 2 of the same Regulation should be repaid or remitted.


w