Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application correcte de la réglementation douanière
Règlement visant la correction de certains règlements

Vertaling van "réglementation était correctement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement correctif, 1996 (Conseil du Trésor) [ Règlement visant la correction de certains règlements ]

Miscellaneous Amendments Regulations (Treasury Board) 1996 [ Regulations correcting certain Regulations ]


application correcte de la réglementation douanière

correct application of customs legislation


Règlement visant l'abrogation et la correction de décrets et de règlements

Regulations Repealing and Correcting Orders and Regulations


Règlement correctif visant le Règlement sur les aliments et drogues (1235 - modifications correctives)

Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1235 - Corrective Amendments)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour permettre l'interprétation correcte du règlement (UE) no 26/2011, il y a lieu d'inclure une référence à l'annexe dudit règlement, qui clarifie l'utilisation et la mise sur le marché de préparations contenant de la vitamine E, comme c'était l'intention du législateur au moment de l'adoption du règlement.

To enable the correct interpretation of Regulation (EU) No 26/2011, it is necessary to include a reference in the Annex to that Regulation that clarifies the use and placing on the market of preparations containing vitamin E, as this was the intention when the Regulation was adopted.


Nous nous sommes demandé si la manière dont le gouvernement national avait appliqué la loi sur l’EIE était correcte et conforme à l’esprit de nos règlements européens.

We questioned whether the way the national government had applied the law on the EIA was correct and in accordance with the spirit of our European regulations.


Ce règlement était une réaction à l'absence de concurrence sur le marché des communications mobiles en ce qui concerne les services d'itinérance internationaux, situation qui se traduit par des prix excessifs pour les consommateurs européens, empêche les citoyens européens d'utiliser correctement les services d'itinérance en se rendant dans différents États membres et, dès lors, porte réellement préjudice à la liberté de circulation.

This regulation was in response to a lack of competition in the mobile communications market in what concerns international roaming services, leading to excessive prices for European consumers and hindering European citizens' ability to properly utilize roaming services while travelling in different Member States, and thus effectively affecting freedom of movement.


Dans le passé, le règlement précédent n'était pas correctement appliqué et la Commission ne disposait pas toujours de données cohérentes et comparables.

In the past, the previous regulation has not been correctly applied and the Commission did not dispose of always of consistent and comparable data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de déterminer si les conclusions concernant les pièces en fonte grise et celles en fonte ductile définies dans le règlement instituant des mesures définitives étaient effectivement correctes, il a été examiné s’il était fondé de considérer ces pièces comme partageant les mêmes caractéristiques physiques, chimiques et techniques essentielles et comme étant fondamentalement destinées aux mêmes usages, tel qu’indiqué dans le règlement instituant des ...[+++]

In order to clarify whether the findings with regard to castings made of grey and ductile cast iron as set out in the definitive measures Regulation were indeed correct, it was examined whether ductile iron castings and grey iron castings were rightly considered to share the same physical, chemical and technical characteristics and end uses, as indicated in the definitive measures Regulation.


1) Un titre incorrect a été indiqué par erreur sur la page de couverture du document susmentionné transmis officiellement le 23 mai 2007, à savoir «proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant l’accès au marché des transports de marchandises par route dans la Communauté exécutés au départ ou à destination du territoire d’un État membre, ou traversant le territoire d’un ou de plusieurs États membres»; dans ce document, le titre correct était celui qui ...[+++]

1) An incorrect title ha been erroneously indicated in the cover page of the above-mentioned document having been officially transmitted on 23 May 2007, which read "Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on access to the market in the carriage of goods by road within the Community to or from the territory of a Member State or passing across the territory of one or more Member States"; in that document, the correct title was that appearing at the beginning of the text of the recast proposal and reading "Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on common rules for access to the international road ...[+++]


Cette base légale a été confirmée par la Cour de Justice des Communautés Européenne (CJCE) après une action intentée par le Royaume-Uni en réponse de laquelle la CJCE a confirmé que le Règlement de l'ENISA était correctement basé sur l'article 95.[9]

This legal basis was confirmed by the European Court of Justice (ECJ) following an action brought by the United Kingdom, in which the ECJ confirmed that the Regulation was rightly based on Article 95.[9]


Cette base légale a été confirmée par la Cour de Justice des Communautés Européenne (CJCE) après une action intentée par le Royaume-Uni en réponse de laquelle la CJCE a confirmé que le Règlement de l'ENISA était correctement basé sur l'article 95.[9]

This legal basis was confirmed by the European Court of Justice (ECJ) following an action brought by the United Kingdom, in which the ECJ confirmed that the Regulation was rightly based on Article 95.[9]


- Mes astucieux conseillers à côté de moi me disent que, conformément à notre règlement, la procédure du Parlement et du président de séance, mon prédécesseur, était correcte car le procès-verbal stipule que de 15h00 à 16h00 a lieu la déclaration de la Commission sur la crise financière en Russie et que le débat d'actualité commence immédiatement après la déclaration de la Commission ou, au plus tard, à 16h00.

– My expert advisers are telling me that, according to the Rules of Procedure, the action of Parliament and the session president, my predecessor, was correct, as the Agenda stated that the Commission statement on the financial crisis in Russia would take place from 3 to 4 p.m., and the topical and urgent debate would begin immediately after the Commission statement or by 4 p.m. at the latest.


La Commission a procédé à un examen supplémentaire des réponses des importateurs à son questionnaire et elle a conclu que l'ajustement auquel elle avait procédé pour tenir compte des différences de stade de distribution, comme indiqué au considérant 42 du règlement (CEE) no 550/93, était correct.

The Commission has made some further investigations of the replies of importers to its questionnaires and has come to the conclusion that its adjustment for differences in the levels of distribution, as set out in Recital 42 of Regulation (EEC) No 550/93, was accurate.




Anderen hebben gezocht naar : réglementation était correctement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation était correctement ->

Date index: 2021-12-12
w