Ces lignes directrices nationales exigent, entre autres, qu'un assureur signale aux instances de réglementation provinciales pertinentes en matière d'assurance les agents d'assurance-vie et les autres intermédiaires d'assurance-vie si l'assureur, à la suite d'une enquête de la compagnie, a des preuves à l'appui d'une allégation de blanchiment d'argent.
These national guidelines require, among other things, that life insurance agents and other life insurance intermediaries must be reported to the relevant provincial insurance regulators by an insurer if the insurer, following a company investigation, has evidence to support an allegation of money laundering.