La Commission prend note de l’infraction à la réglementation européenne applicable et a décidé le 1er juillet 2009, le lendemain de l’accident du vol 626 de Yemenia Yemen Airways, d’entamer des discussions officielles avec le transporteur, conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 2111/2005, ainsi qu’avec les autorités compétentes du Yémen, conformément à l’article 3 du règlement (CE) no 473/2006, afin d’évaluer la conformité des activités et de l’entretien du transporteur en question avec les normes applicables de l’OACI. Elle se réserve en outre le droit de prendre des mesures d’urgence, le cas échéant.
The Commission takes note of non-compliance with European regulations, as applicable, and, having regard to the fatal accident to Yemenia Yemen Airways flight 626 on 30 June, decided on 1 July 2009 to launch formal consultations with Yemenia Yemen Airways pursuant to Article 7 of Regulation (EC) No 2111/2005 as well as the competent authorities of Yemen pursuant to Article 3 of Regulation (EC) No 473/2006 in order to assess compliance of the operations and maintenance of the aforementioned carrier with applicable ICAO standards and reserves itself the right to take urgent measures, if appropriate.