Il importe de noter qu'avant que cela puisse se faire, l'accord entre le ministre et le gouvernement provincial devra spécifier que toutes les dispositions et tous les règlements connexes sont «équivalents à» la législation fédérale. D'ailleurs, dans d'autres lois fédérales où ce pouvoir de conclure des accords d'équivalence est prévu, cette expression, qui revient constamment, a été interprétée comme voulant dire ayant un effet égal ou équivalent.
But it is important to note that before they could do that, this agreement between the minister and the provincial government will have to specify that each provision and the accompanying regulations are “equivalent to”, and in other federal legislation where we have this ability to enter into equivalency agreements, that phrase, which is repeated often, has been interpreted to mean having an equal or equivalent effect.