Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
OAC
OACP
OEMC
Ordonnance réglant l'admission des chauffeurs
Organe réglant
Partie réglante
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème écologique
Question de la Crimée
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "réglant les problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


Ordonnance du 27 octobre 1976 réglant l'admission des personnes et des véhicules à la circulation routière | Ordonnance réglant l'admission à la circulation routière [ OAC ]

Ordinance of 27 October 1976 on the Licensing of Persons and Vehicles for Road Traffic Purposes | Road Traffic Licensing Ordinance [ RTLO ]


Ordonnance du 15 juin 2007 réglant l'admission des conducteurs au transport de personnes et de marchandises par route | Ordonnance réglant l'admission des chauffeurs [ OACP ]

Ordinance of 15 June 2007 on the Licensing of Vehicle Drivers for the Road Transport of Passengers and Goods | Transport Driver Licensing Ordinance [ TDLO ]


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Ordonnance du 8 décembre 1997 réglant l'engagement de moyens militaires dans le cadre d'activités civiles et d'activités hors du service [ OEMC ]

Ordinance of 8 December 1997 on the Deployment of Military Resources for Civilian and Off-Duty Activities [ DMRCO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. est conscient qu'une généralisation de la microgénération entraînera des problèmes de gestion des réseaux de distribution liés à l'équilibre entre demande et offre énergétique et qu'il faudra procéder à des investissements novateurs afin d'améliorer le réseau de distribution; souligne l'importance des technologies intelligentes pour y parvenir; demande aux États membres de faciliter l'accès des microgénérateurs au réseau tout en réglant le problème du coût du réseau lié à la production d'énergie à petite échelle et en préservant ...[+++]

26. Is aware that a significant uptake of microgeneration will give rise to challenges in the management of distribution networks, linked to the matching of energy demand and supply and necessitating innovative investment in an upgraded distribution network; notes the importance of smart technologies in achieving this; calls on the Member States to facilitate access to the grid for microgenerators while addressing the issue of network costs related to small-scale energy production and maintaining efficient network management; calls on the national regulatory authorities to incentivise innovation and investment in local distribution gr ...[+++]


Il s'agit également d'édifier une économie européenne intelligente, durable et inclusive, en réglant les problèmes de notre modèle économique qui existaient bien avant que la crise ne survienne.

It is also about building a smart, sustainable and inclusive economy by addressing problems with our economic model that existed long before the current crisis broke.


3. invite instamment le Soudan et le Soudan du Sud à prouver leur volonté politique et concrète de retrouver le chemin de la paix en réglant les problèmes de sécurité des deux parties au moyen de véritables négociations dans le cadre du mécanisme politique et de sécurité conjoint, en commençant par le retrait inconditionnel de toutes leurs forces armées vers leur côté de la frontière, conformément aux accords précédemment conclus, et notamment l'accord sur la mission d'appui à la surveillance de la frontière du 30 juillet 2011;

3. Urges Sudan and South Sudan to show their political and practical willingness to pursue the path of peace by addressing the security concerns of both sides through meaningful negotiations within the framework of the Joint Political and Security Mechanism, starting with the unconditionally withdraw all of their armed forces to their side of the border, in accordance with previously adopted Agreements, including the Agreement on the Border Monitoring Support Mission of 30 July 2011;


33. invite les autorités de Bosnie-Herzégovine à promouvoir et à achever le processus de retour définitif des réfugiés et des personnes déplacées au sein du pays ainsi qu'à adopter une stratégie pertinente à cet égard; encourage vivement les autorités locales à mettre en place les infrastructures nécessaires à la réussite du processus; incite les autorités de Bosnie-Herzégovine à poursuivre leur action de mise en œuvre de la déclaration de Sarajevo sur le retour des réfugiés en réglant les problèmes urgents tels que l'offre de soins de santé, d'emplois ou de services sociaux;

33. Calls on the BiH authorities to promote and complete the sustainable return of refugees and internally displaced persons as well as to adopt a relevant strategy; strongly encourages local authorities to ensure the infrastructure for successful return; encourages the BiH authorities to pursue further efforts on the implementation of the Sarajevo Declaration Process on refugees by addressing key challenges such as provision of health care, employment and social services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. exhorte la Chine à respecter les engagements pris dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, notamment en réglant des problèmes non résolus tels que la protection des droits de propriété intellectuelle, la discrimination à l'encontre des entreprises étrangères et les obstacles à l'accès au marché dans un certain nombre de secteurs;

3. Urges China to fulfil its commitments within the World Trade Organization, notably by dealing with outstanding problems such as protection of intellectual property rights, discrimination against foreign companies, and barriers to market access in a number of sectors;


Je tiens aussi à vous remercier pour le travail que vous avez accompli dans ma circonscription londonienne en réglant nos problèmes en matière de Fonds structurels.

I would also like to thank you for your recent work in my constituency in London in sorting out our own Structural Fund problems.


À cet égard, les deux parties ont souligné qu'il importe de rendre l'AMIS pleinement opérationnelle en réglant les problèmes d'organisation et de logistique recensés par la mission d'évaluation.

In this regard, both sides stressed the importance of bringing AMIS up to full operational capability through addressing the organisational and logistical problems identified by the assessment mission.


La proposition a pour objet de transposer dans la législation communautaire une décision du Conseil de l'OCDE ainsi que la convention de Bâle révisée , ces deux documents traitant du contrôle des mouvements transfrontières de déchets, tout en réglant les problèmes posés par la mise en application de la législation communautaire existante dans le domaine de la surveillance et du contrôle des transferts de déchets.

The proposal is aimed at transposing into Community legislation an OECD Decision and the revised Basel Convention , both on the control of transboundary movements of waste, while addressing problems encountered in the application of existing Community legislation on the supervision and control of shipment of waste.


La proposition a pour objet de transposer dans la législation communautaire une décision du Conseil de l'OCDE ainsi que la convention de Bâle révisée , ces deux documents traitant du contrôle des mouvements transfrontières de déchets, tout en réglant les problèmes posés par la mise en application du règlement (CEE) n° 259/93 et en favorisant l'harmonisation des règles à l'échelon international dans le domaine des transferts transfrontières de déchets.

The proposal is aimed at transposing into Community legislation an OECD Decision and the revised Basle Convention , both on the control of transboundary movements of waste, whilst addressing problems encountered in the application of Regulation (EEC) No 259/93 and pursuing global harmonisation in the area of transboundary shipments of waste.


En réglant le problème des gens à revenu moyen, si véritablement le problème se trouve là, vous allez en même temps accorder des avantages faramineux aux gens qui se situent dans les échelons supérieurs.

But to solve the problem for the middle-income people, if that's where the problem is, you're giving whacking big benefits on the upper end.


w