Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec réglage de volume compensé
Compensation
Contrôle grossier
Levier autorégleur
Levier came manuel
Levier de frein autorégleur
Levier de frein à réglage automatique
Levier de frein à réglage manuel
Levier à compensation automatique d'usure
Levier à compensation d'usure manuelle
Levier à réglage automatique
Levier à réglage manuel
Machine à réglage de compensation
Réglage approximatif
Réglage de compensation
Réglage de compensation maximum en piqué
Réglage des paramètres d'un appareil auditif
Réglage grossier
Régleur automatique
Régleur de frein automatique
Régleur de jeu automatique
Régleur de jeu manuel
à réglage de compensation

Traduction de «réglage de compensation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réglage de compensation maximum en piqué

full nose-down trim [ full nose-down setting ]


réglage de compensation

trim adjustment | trim setting


réglage de compensation

trim adjustment [ trim setting ]




machine à réglage de compensation

compensated regulated


compensation | contrôle grossier | réglage approximatif | réglage grossier

coarse control | shimming


levier à réglage manuel | levier de frein à réglage manuel | régleur de jeu manuel | levier came manuel | levier à compensation d'usure manuelle

manual slack adjuster | conventional slack adjuster


levier à réglage automatique | levier de frein autorégleur | régleur de jeu automatique | levier à compensation automatique d'usure | régleur automatique | levier autorégleur | régleur de frein automatique | levier de frein à réglage automatique

automatic slack adjuster | self-adjusting slack adjuster


avec réglage de volume compensé

with compensated volume control


réglage des paramètres d'un appareil auditif

Adjust hearing aid settings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’atteste par la présente que le ou les compas magnétiques du n.v./n.m , n de matricule , ont fait l’objet de réglages qui compensent les forces magnétiques du navire.

This is to certify that the magnetic compass(es) of the SS/MS O.N , has (have) been adjusted to compensate for the ship’s magnetic condition.


En outre, la commande et les éléments de la transmission et des freins doivent posséder une réserve de course et, si nécessaire, des moyens de compensation appropriés tels que, lors d'un échauffement des freins ou après un certain degré d'usure des garnitures, l'efficacité du freinage soit assurée sans nécessité d'un réglage immédiat.

In addition, the control device and the components of the transmission and of the brakes shall possess a reserve of travel and, if necessary, suitable means of compensation such that, when the brakes become heated or when the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking shall be ensured without immediate adjustment being necessary.


35. Les dispositifs de réglage d’un instrument ne doivent être utilisés que pour remédier aux conditions de fonctionnement qu’ils ont pour objet de contrôler; ils ne doivent pas être utilisés pour compenser une mauvaise installation ou la défectuosité ou l’usure de certains éléments.

35. Where a device has a means of adjustment, an adjustment shall be made only to correct the condition that the adjustment is designed to correct and shall not be used to compensate for faulty installation or for worn or defective parts.


(2) Si le dispositif de blocage des roues agit sur les pneus du produit, il doit être autoréglable ou doit pouvoir se prêter à un réglage simple, afin de compenser l’usure des pneus.

(2) Where the braking device of a product acts on the tires of that product, the braking device shall be self-adjusting or capable of simple adjustment to compensate for the wear on the tires of the product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le trieur-étiqueteur est muni d’un dispositif de réglage dynamique qui compense les effets dynamiques de la charge en mouvement, celui-ci doit être neutralisé pour le fonctionnement en dehors de l’étendue de charge et doit pouvoir être protégé.

When fitted, a dynamic setting facility that compensates for the dynamic effects of the load in motion shall be inhibited from operating outside the load range, and shall be capable of being secured.


6.2. Lorsque le trieur-étiqueteur est muni d'un dispositif de réglage dynamique qui compense les effets dynamiques de la charge en mouvement, celui-ci doit être neutralisé pour le fonctionnement en dehors de l'étendue de charge et doit pouvoir être protégé.

6.2. When fitted, a dynamic setting facility that compensates for the dynamic effects of the load in motion shall be inhibited from operating outside the load range, and shall be capable of being secured.


Les systèmes de fixation et de réglage ainsi que les dispositifs permettant d'amortir les mouvements non intentionnels et de compenser la pente doivent fonctionner de façon fiable.

The fixation and adjustment systems and the devices for damping unintended movements and slope compensation must work reliably.


6.2. Lorsque le trieur-étiqueteur est muni d'un dispositif de réglage dynamique qui compense les effets dynamiques de la charge en mouvement, celui-ci doit être neutralisé pour le fonctionnement en dehors de l'étendue de charge et doit pouvoir être protégé.

6.2. When fitted, a dynamic setting facility that compensates for the dynamic effects of the load in motion shall be inhibited from operating outside the load range, and shall be capable of being secured.


En outre, la commande et les éléments de la transmission et des freins doivent posséder une réserve de course et, si nécessaire, des moyens de compensation tels que, après échauffement des freins ou après un certain degré d'usure des garnitures, l'efficacité du freinage soit assurée sans nécessité d'un réglage immédiat.

In addition, the control and the components of the transmission and of the brakes must possess a reserve of travel and, if necessary, suitable means of compensation such that, when the brakes become heated or when the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking is ensured without immediate adjustment being necessary.


En outre, la commande et les éléments de la transmission et des freins doivent posséder une réserve de course et, si nécessaire, des moyens de compensations tels que, après échauffement des freins ou un certain degré d'usure des garnitures, l'efficacité du freinage soit assurée sans nécessité d'un réglage immédiat.

In addition, the control and the components of the transmission and of the brakes must possess a reserve of travel and if necessary, suitable means of compensation such that, when the brakes become heated or when the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking is ensured without immediate adjustment being necessary.


w