Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «régit aussi bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle octroie à la loi du contrat un large domaine d'application puisqu'elle régit aussi bien l'interprétation du contrat que son exécution ou son inexécution, son extinction que sa nullité.

It covers the law of contract in a very broad sense, since it governs the interpretation of the contract and its performance or non-performance as well as its extinction and nullity.


Ils savent très bien que les députés de ce parti-ci sont conscients aussi de la loi fondamentale qui régit tout le monde qu'est le droit à la vie.

They know very well that the people in this party also know about the basic right that applies to the world as a whole, which is the right to life.


Cette loi régit non seulement le fonctionnement des institutions fédérales, mais s'intéresse aussi au rôle que jouent ces institutions dans la promotion du français et de l'anglais au sein de la société canadienne et vise à appuyer, bien sûr, le développement des communautés minoritaires de langue officielle.

This legislation applies not only to the daily operations of federal institutions, but also relates to the role these institutions play in promoting English and French in Canadian society and of course supporting the development of minority official language communities.


Le droit des contrats détermine et régit les transactions au sein du marché intérieur; sa capacité à entraver aussi bien qu'à faciliter lesdites transactions est par conséquent évidente.

Contract law determines and organises transactions within the internal market, its potential for both hindering and facilitating those transactions is therefore obvious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle octroie à la loi du contrat un large domaine d'application puisqu'elle régit aussi bien l'interprétation du contrat que son exécution ou son inexécution, son extinction que sa nullité.

It covers the law of contract in a very broad sense, since it governs the interpretation of the contract and its performance or non-performance as well as its extinction and nullity.


Une directive qui régit l'accès au marché des services portuaires englobe donc aussi bien les services fournis aux bateaux que ceux fournis aux ports.

A directive which regulates market access to port services therefore covers both ship and port services.


L'obligation de confidentialité régit bien sûr les relations entre les représentants et les experts avec les tiers, mais en Suède et en Autriche, il est aussi précisé que l'obligation ne s'impose pas entre les représentants entre eux, de façon à éviter des contentieux relatifs à la circulation de l'information au sein du CEE.

Naturally the confidentiality requirement covers representatives' and experts' relations with third parties, but in Sweden and Austria the it does not bind representatives inter se, so as to avoid disputes concerning the circulation of information within the EWC.


J'aimerais vous poser certaines question sur le programme qui régit les activités récréatives, le bien-être et le moral.il y a aussi le groupe de surveillance spéciale du Comité de la sécurité nationale qui s'occupe de ces fonctions particulières et des questions relatives au moral des troupes.

There are some questions here. You have under the morale, welfare and recreation program— and then there's the National Security Committee special oversight panel on these particular functions and issues of morale.




D'autres ont cherché : régit aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régit aussi bien ->

Date index: 2022-06-25
w