Le projet de loi C-41 réunit, premièrement, une déclaration de l'objectif et des principes de la détermination de la peine; deuxièmement, les dispositions régissant la procédure et la recevabilité de la preuve; et troisièmement, les diverses sanctions que les tribunaux peuvent imposer pour punir ou dissuader les délinquants ou faciliter leur réadaptation, le tout, dans un libellé qui traduit l'opinion de l'ensemble du Parlement.
Bill C-41 brings together first, a statement of the purposes and principles of sentencing; second, the rules governing procedure and the admissibility of evidence in the process; and third, the various sanctions that the courts may impose to punish, to deter, to rehabilitate, all in a form that represents the collective view of Parliament.