Et celui-ci n’est autre qu’un service diplomatique extérieur bien organisé, avec des cadres spécialisés et soigneusement formés qui étofferont les délégations ou les ambassades de l’Union pour que celles-ci, fonctionnant dans un cadre juridique qui régira leurs rapports avec le Parlement européen et le Conseil, évoluent en une véritable instance représentant la politique et les intérêts de l’Union ainsi que l’ensemble des intérêts des États membres.
And this tool is none other than a well organised external diplomatic service, with specialised and highly trained cadres to man the Union's delegations or embassies so that, by operating within an institutionalised regulatory framework of relations with the European Parliament and the Council, they can develop into real representatives of Union policy and interests and of the interests of the Member States as a whole.