Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions stables devenant plus » (Français → Anglais) :

Une démocratisation accrue et un plus grand respect des droits de l'homme contribueraient à faire de l'Iran un partenaire plus stable dans la région.

Increased democracy and greater respect for human rights would contribute to making Iran a more stable partner in the region.


Ce à quoi nous nous efforçons de parvenir ensemble, c'est une région démocratique, prospère et stable,plus de 800 millions de personnes pourront vivre, travailler et façonner elles‑mêmes le destin de leur pays, confiantes dans sa capacité à respecter leur liberté, leur dignité et leurs droits.

What we are aiming for together is a democratic, prosperous and stable region where more than 800 million people can live, work and shape their own country’s future, confident that their freedom, their dignity and their rights will be respected.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persista ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persista ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


29. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans l ...[+++]

29. Stresses that a more European approach to renewable energy policy is key in the medium to long term; encourages the Member States and their regions to improve cooperation, including by making greater use of the cooperation arrangements provided for in the Renewable Energy Directive in order to optimise the efficiency of renewables expansion, bring the costs of renewable energy down and ensure that more investments within the EU are made where they will be most productive and efficient, taking into account the specific characteristics of each Member State; emphasises the importance of putting targets in to place; highlights, in thi ...[+++]


Les objectifs ambitieux sont bons et, en définitive, les efforts que nous accomplissons aujourd’hui représenteront aussi une contribution à demain en vue des conséquences et des futurs effets néfastes sous la forme de migrations, dommages aux zones côtières ou aussi, peut-être sous la forme de régions stables devenant plus instables en raison du changement climatique.

The ambitious targets are good and, ultimately, the efforts that we are making today will also represent a contribution to tomorrow with a view to the consequences and the future damage in the form of migration, damage to coastal areas or also, perhaps, in the form of stable regions becoming more unstable as a result of climate change.


Une coopération renforcée dans le secteur des transports peut aider nos voisins à devenir économiquement plus forts et politiquement plus stables. Elle aura également des bénéfices directs pour les particuliers et les entreprises de l’UE et des régions voisines.

Strengthened cooperation in the transport sector can help neighbouring regions become economically stronger and politically more stable and will directly benefit citizens and businesses both in the EU and in neighbouring regions.


Une coopération renforcée dans le secteur des transports peut aider nos voisins à devenir économiquement plus forts et politiquement plus stables. Elle aura également des bénéfices directs pour les particuliers et les entreprises de l’UE et des régions voisines.

Strengthened cooperation in the transport sector can help neighbouring regions become economically stronger and politically more stable and will directly benefit citizens and businesses both in the EU and in neighbouring regions.


Les conséquences des changements démographiques se font d'ores et déjà sentir sur le développement régional en Europe, le potentiel de développement des régions européennes devenant ainsi de plus en plus inégal en raison de l'évolution de la densité de population.

The consequences of demographic change are already having an effect on regional development in Europe and in future will lead to increasingly unbalanced development potential in the European regions because of shifting population density.


Dans le but de faire de l'Iran un partenaire plus stable dans la région du Golfe, l'Union européenne vise à promouvoir le développement des relations avec ce pays. Les domaines de coopération envisagés touchent les volets politique et économique, mais aussi l'environnement, la lutte contre la drogue et l'immigration.

With a view to gaining a more stable partner in the Gulf region, the European Union is aiming to develop political and economic ties with Iran and promote cooperation in areas such as the environment, combating drugs and immigration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions stables devenant plus ->

Date index: 2024-10-10
w