Étant donné qu'aux termes de l'Agenda 2000, la politique agricole commune repose, comme vous le savez, sur deux piliers et que la mise en œuvre des nouveaux plans de développement rural, en particulier dans les régions de l'Objectif 1, apporte une contribution notable à l'atteinte de ces objectifs, les conséquences qui en découlent me semblent également claires.
Since the common agricultural policy under Agenda 2000 is, as you know, based on two pillars, and the implementation of the new development plans for rural areas, especially in the Objective I regions has made a significant contribution to the achievement of these goals, I feel it is quite clear what conclusions are to be drawn from this.