Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions parmi celles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi en ce qui a trait à toute province ou région de celle-ci

Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act in Relation to Any Province or Region of a Province
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi celles-ci figurent un paiement supplémentaire en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles et la possibilité d'accorder un soutien couplé facultatif à certaines régions ou certains secteurs en situation de fragilité.

Options include an additional payment for areas with natural constraints and the possibility for voluntary coupled support for certain regions or certain sectors in fragile situation.


La Corée du Sud est devenue une véritable tigresse en Asie du Sud: son économie est la quatrième en importance parmi celles de la région et la quinzième parmi les pays émergents.

South Korea has emerged as a tiger in South Asia. It is the fourth-largest economy in South Asia and the 15th-largest economy in the emerging developed countries.


Les prêts seront accordés par l'intermédiaire de banques locales présentes sur le territoire concerné ; ces banques ont été sélectionnées pour l’essentiel parmi celles qui ont adhéré à l’accord-cadre conclu entre la Région d’Émilie-Romagne, la Confindustria et les communes de Bologne, Ferrare, Modène et Reggio d’Émilie, mais aussi parmi des institutions de crédit très bien implantées dans les zones visées.

The loans will be disbursed via domestic banks operating in the region – including in particular those that signed up to the June Framework Agreement involving the Emilia Romagna region, Confindustria and the municipalities of Bologna, Ferrara, Modena and Reggio Emilia – and also by credit institutions with a strong presence in the area.


La région du Cap-Breton compte parmi celles qui, malgré l’ingéniosité de ses habitants, est confrontée à plus que sa part de difficultés, de sorte que les emplois et la croissance dont il est question ici sont très importants pour la région.

Cape Breton is one of those areas that, in spite of the ingenuity its people, has had on few more challenges, so these jobs and this growth is very important for this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, 100 régions parmi celles reconnues comme les plus pauvres, c'est-à-dire les régions dont le PIB est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire, relèvent de l'objectif de convergence de la politique de cohésion.

Currently, 100 of what are considered to be the poorest regions – i.e. whose per capita GDP is less than 75% of the EU average – come under the cohesion policy's Convergence Objective.


Nous devons donc coordonner nos efforts afin de profiter entièrement des quatre libertés fondamentales concernant cette région, et de conférer ainsi à celle-ci une nouvelle réputation de région figurant parmi les plus attrayantes et parmi celles qui se développent le plus rapidement dans l’Union européenne.

We therefore need to coordinate our efforts to fully harness the four basic freedoms with regard to this region and so achieve a new brand for it as one of the most attractive and rapidly developing in the EU.


1.22 approuve l'inscription de la cohésion territoriale parmi les objectifs de l'Union, de même que l'inclusion des différents types de régions caractérisées par une situation difficile parmi celles qui se verront accorder une attention particulière; regrette néanmoins que le traité ne mentionne pas la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale et qu'il ne prévoie ni instrument juridique clair, ni cadre en mati ...[+++]

1.22 welcomes the inclusion of territorial cohesion among the objectives of the Union and the inclusion of regions facing various types of difficulty amongst those to receive particular attention; regrets however that the Treaty does not make reference to cross-border, transnational and inter-regional cooperation, nor does it provide a clear legal instrument nor a framework for financial support to town-twinning or other such cooperation [Article III-220-224] - there is a long tradition of trans-border, transnational and inter-regional cooperation in Eur ...[+++]


Celle-ci regroupe des pays et régions déterminés à se fixer des objectifs et des calendriers pour l'accroissement des énergies renouvelables parmi celles qui existent.

This includes countries and regions willing to set themselves targets and timeframes for the increase of renewables in the energy mix.


Parmi celles‑ci, deux sont des capitales à forte densité de population (Berlin et Vienne) et l'une une région formant la grande banlieue de la capitale (Helsinki).

Among the 23 border regions are two densely populated capital city areas (Berlin and Vienna) and one area surrounding a capital city (Helsinki).


Elle a observé que les investissements bénéficiant d'une aide permettraient à MACTAC d'augmenter sa production de 36 % et que la région de Soignies ne figurait pas parmi celles auxquelles s'appliquent les régimes d'aide au développement régional.

It noted that the aided investments would increase MACTAC's production by 36% and that the region of Soignies is not included amongst those where aid schemes for regional development apply.




D'autres ont cherché : régions parmi celles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions parmi celles ->

Date index: 2022-07-19
w