Certes, il s'agit là encore de l'ouverture de nouvelles possibilités et de défis à relever en raison de l'évolution de l'économie mondiale, mais les Canadiens qui habitent dans les régions rurales, le Nord, les communautés autochtones ou ce que l'on appelle les zones urbaines défavorisées n'y trouvent pas leur compte s'ils n'ont pas accès aux services des banques, des caisses de crédit ou des sociétés d'assurance.
Again, while these are all opportunities and challenges resulting from changes within the context of the global economy, it is not practical for Canadians in rural, northern, or aboriginal communities, or so-called depressed urban areas if they do not have access to banks, credit unions, or insurance companies.