Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICAR
ECK
Etude en commun du Kuro-Shio et des régions adjacentes
IOCARIBE
Sous-Commission pour l'IOCARIBE
Étude en commun du Kuro-Shio et des régions adjacentes

Traduction de «régions adjacentes nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-Commission de la COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes [ IOCARIBE | Sous-Commission pour l'IOCARIBE | Investigations coopératives dans les Caraïbes et les régions adjacentes | Association COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes | Association de la Commission océanographique intergouvernementale pour la région des ]

IOC Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions [ IOCARIBE | Sub-Commission for IOCARIBE | Cooperative Investigations of the Caribbean and Adjacent Areas | IOC Association for the Caribbean and Adjacent Regions | Intergovernmental Oceanographic Commission's Association for the Caribbean and Adjacent Regions ]


Etude en commun de la région des Antilles et des régions adjacentes | CICAR [Abbr.]

Co-operative Investigation of the Caribbean and Adjacent Regions | CICAR [Abbr.]


Secrétariat régional de la COI pour la Sous-commission pour la mer des caraïbes et les régions adjacentes

IOC Regional Secretariat for the Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions


Etude en commun du Kuro-Shio et des régions adjacentes | ECK [Abbr.]

Cooperative Study of the Kuroshio and Adjacent Regions | CSK [Abbr.]


Étude en commun du Kuro-Shio et des régions adjacentes

Cooperative Study of the Kuroshio and Adjacent Regions


Sous-Commission pour les Caraïbes et les régions adjacentes | IOCARIBE [Abbr.]

Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions | IOCARIBE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On nous a dit dans la région du Manitoba que ces terres, si elles étaient adjacentes à notre collectivité, n'entraîneraient pas de coûts pour le ministère, c'est-à-dire que nous n'obtiendrons jamais de financement pour elles.

We were informed within the Manitoba region that that land, if it is adjacent to your community, would be cost neutral to the department, meaning that we will never get funding for it.


Le ministre du MPO prend des décisions en oubliant que nous, les Inuits, vivons dans la région adjacente de la division 0A et que nous devrions avoir la priorité en matière d'allocation des quotas.

Your minister of DFO makes decisions forgetting that we Inuit live in the area adjacent to division 0A and should have priority in tapping and obtaining the allocation.


Après une surveillance attentive, nous avons créé une région réglementée, et désigné quatre sites satellites connexes — c'est-à-dire des régions plus petites non directement adjacentes à la région réglementée —couvrant en tout 4 700 hectares environ, pour limiter la propagation du nématode.

Upon close surveillance, we were able to set up a regulated region and designate four satellite sites—in other words, smaller regions that were not directly adjacent to the regulated area—covering a total of about 4,700 hectares in order to stop the spread of the nematode.


L’adoption de la formulation des régions adjacentes nous a permis de surmonter les réticences initiales que la Russie avaient exprimées à ce sujet et je pense qu’autant l’Union européenne que la Russie ont tout à gagner de notre coopération dans cette région du monde où tout développement a des répercussions directes sur la Russie et sur l’Union.

Adoption of the wording ‘adjacent regions’ enabled us to overcome the initial reservations that Russia expressed on this subject and I think that both the European Union and Russia have much to gain from our cooperation in this region of the world where any developments have direct repercussions for Russia and the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les quatre espaces communs incluent la notion de régions adjacentes, le président Poutine a reconnu lui-même qu’il s’agit d’un voisinage commun et que nous devions œuvrer au sein de ce voisinage commun pour le rendre meilleur et plus stable, pour eux comme pour nous.

Even if the four common spaces include the notion of adjacent regions, President Putin himself acknowledged that it is a common neighbourhood and we have to work within the common neighbourhood to make it a better, more stable neighbourhood for both of us.


Concernant l’espace «sécurité extérieure», lors du sommet, nous avons convenu avec les Russes qu’une coopération plus étroite devrait permettre de travailler ensemble au règlement pacifique des conflits dits gelés qui affectent notre voisinage commun, ou plutôt, pour reprendre la formulation qui a finalement été retenue dans les conclusions, «les régions adjacentes à la Russie et à l’Union européenne».

With regard to the space of external security, we agreed with the Russians during the summit that closer cooperation should make it possible to work together to reach a peaceful conclusion to what are known as ‘frozen’ conflicts affecting our common neighbourhood or, rather, to use the wording that was finally used in the conclusions, ‘the regions adjacent to Russia and the European Union’.


Cet intérêt s'est rapidement estompé lorsque nous leur avons mentionné que nous voudrions nous assurer que les avantages restent dans les régions adjacentes.

The interest quickly waned when we advised them that we would be looking for the benefits of this development to remain in the adjacent areas.


Comment faire face à la croissance de la région Seattle-Vancouver-Victoria, c'est-à-dire du Georgia Basin et de la région de Puget Sound, qui passera de 6 millions d'habitants aujourd'hui à 10 ou 12 millions au cours des 30 à 40 prochaines années, alors que nous parlons d'une région géographiquement très complexe, comprenant des montagnes, la mer au milieu, d'énormes deltas fluviaux comme celui du Fraser, et des terres agricoles très, très riches adjacentes à des sec ...[+++]

How do we cope with the growth of Seattle-Vancouver-Victoria, from 6 million people now around what we call the basin, the Georgia Basin and Puget Sound area, to 10 million to 12 million people over the next 30 to 40 years, in a very, very, difficult geographic area surrounded by mountains, sea in the middle, huge river deltas like the Fraser River, and very, very, rich agricultural lands up against emerging urban areas.




D'autres ont cherché : iocaribe     sous-commission pour l'iocaribe     régions adjacentes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions adjacentes nous ->

Date index: 2025-03-04
w