Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionale seront lancées " (Frans → Engels) :

Des actions ciblées sur des systèmes intégrés en milieu urbain et à l'échelle régionale seront lancées en 2001 dans le cadre du 5e PC de RDT. Des actions spécifiques dans le cadre du programme ALTENER ont également été programmées.

Target actions on both integrated systems for the urban context and for regional areas will be launched in 2001 under the 5th RTD-FP. Specific actions in the Framework of the ALTENER programme have also been scheduled.


114. espère que des objectifs sectoriels concrets et mesurables seront rapidement fixés afin d'encourager l'investissement privé et d'instaurer un climat de confiance et de coopération, tout en améliorant l'utilisation des fonds européens; souligne que les énergies renouvelables, l'innovation ainsi que le développement et le déploiement de technologies de pointe peuvent contribuer à la lutte contre le changement climatique et, dans le même temps, aident à convaincre les partenaires de l'Union à travers le monde qu'il est possible de réduire les émissions sans subir de perte de compétitivité ni compromettre la création d'emplois; estime ...[+++]

114. Hopes that concrete and measurable targets will swiftly be established for each sector, in order to encourage private investors and inspire confidence and cooperation among them, while promoting the better use of European funds; stresses that renewable energy, innovation and the development and deployment of breakthrough technologies can contribute to the fight against climate change and, at the same time, help convince the EU’s partners worldwide that emissions reductions are feasible without losing competitiveness or putting job creation at risk; considers it essential that the EU and its Member States should set an example in establishing a system for investment in new, energy-efficient and low-carbon technologies; calls for the ...[+++]


112. espère que des objectifs sectoriels concrets et mesurables seront rapidement fixés afin d'encourager l'investissement privé et d'instaurer un climat de confiance et de coopération, tout en améliorant l'utilisation des fonds européens; souligne que les énergies renouvelables, l'innovation ainsi que le développement et le déploiement de technologies de pointe peuvent contribuer à la lutte contre le changement climatique et, dans le même temps, aident à convaincre les partenaires de l'Union à travers le monde qu'il est possible de réduire les émissions sans subir de perte de compétitivité ni compromettre la création d'emplois; estime ...[+++]

112. Hopes that concrete and measurable targets will swiftly be established for each sector, in order to encourage private investors and inspire confidence and cooperation among them, while promoting the better use of European funds; stresses that renewable energy, innovation and the development and deployment of breakthrough technologies can contribute to the fight against climate change and, at the same time, help convince the EU's partners worldwide that emissions reductions are feasible without losing competitiveness or putting job creation at risk; considers it essential that the EU and its Member States should set an example in establishing a system for investment in new, energy-efficient and low-carbon technologies; calls for the ...[+++]


7. espère que des objectifs sectoriels concrets et mesurables seront rapidement fixés afin d'instaurer un climat de confiance et de coopération propre à stimuler les investissements privés et à améliorer l'utilisation des fonds européens; souligne que les énergies renouvelables, l'innovation ainsi que le développement et le déploiement de technologies de pointe contribuent à la lutte contre le changement climatique et, dans le même temps, aident à convaincre les partenaires de l'Union à travers le monde qu'il est possible de réduire les émissions sans subir de perte de compétitivité ni compromettre la création d'emplois; estime qu'il e ...[+++]

7. Hopes that concrete and measurable targets will swiftly be established for each sector, in order to inspire confidence and cooperation among, and to encourage, private investors and a better use of European funds; stresses that renewable energy, innovation and the development and deployment of breakthrough technologies contribute to the fight against climate change and, at the same time, help convince the EU’s partners worldwide that emissions reductions are feasible without losing competitiveness or putting at risk job creation; considers it essential that Europe and its Member States lead by example in establishing a system for investment in new, energy-efficient and low carbon technologies; calls for the reinforcement of existing f ...[+++]


D’autres actions régionales similaires concernant d’autres itinéraires migratoires, par exemple reliant l’Afrique orientale à l’Europe, seront lancées dans un futur proche.

Similar regional initiatives relating to other migration routes, such as that from East Africa to Europe, are to be launched in the near future.


Les opérations de maintien de la paix financées dans le cadre de cette facilité seront lancées et mises en oeuvre par les organisations de l'Union africaine et/ou les organisations africaines sous-régionales.

Peace keeping operations financed under the Peace Facility will be initiated and implemented by the African Union and/or sub-regional African organisations.


Des actions ciblées sur des systèmes intégrés en milieu urbain et à l'échelle régionale seront lancées en 2001 dans le cadre du 5e PC de RDT. Des actions spécifiques dans le cadre du programme ALTENER ont également été programmées.

Target actions on both integrated systems for the urban context and for regional areas will be launched in 2001 under the 5th RTD-FP. Specific actions in the Framework of the ALTENER programme have also been scheduled.


J’espère que les décisions seront prises sous la présidence luxembourgeoise et je voudrais aussi demander, sur cette lancée, à M. Schmitt, le président en exercice du Conseil de ministres, de faire tout ce qui est en son pouvoir, car les programmes de politique régionale sont des programmes pluriannuels et tout retard aurait des répercussions négatives sur leur mise en œuvre.

I trust that decisions will be taken during the Luxembourg Presidency and I should also like, along these lines, to ask Mr Schmit, the President-in-Office of the Council of Ministers, to do his very best, because regional policy programmes are multiannual programmes and any delay would have adverse repercussions on the development of the programmes.


Un budget de 7 millions d'écus sera fourni pour les initiatives qui seront lancées au cours de la période allant jusqu'à la fin de 1997 sous forme de contributions au Fonds d'affectation volontaire des Nations Unies pour l'assistance au déminage et/ou pour des actions spécifiques de l'UE d'aide au déminage à la demande d'une organisation régionale ou des autorités d'un pays tiers.

A budget of 7 million ECU is to be provided for initiatives to be launched in the period up to the end of 1997 in the form of contributions to the UN Voluntary Trust Fund for assistance in mine clearance and/or specific EU actions providing assistance for mine clearance in response to the request of a regional organisation or a third country's authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionale seront lancées ->

Date index: 2024-08-21
w