Il faut savoir que les plans de développement régional pour la période 2000-2006 sont en passe d'être approuvés en ce moment précis, ils contribuent à isoler encore plus les régions de l'objectif 1, qui ressentent l'impérieux besoin d'une liaison moderne avec toute l'Europe, y compris grâce aux chemins de fer à grande vitesse.
We must be aware that, at this precise moment, Regional Development Plans are being approved for the period 2000-2006 which will contribute to isolating even further the Objective 1 regions, which desperately need a modern connection to the whole of Europe, including high speed rail links.