Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que savez-vous de l'eau?
Savez-vous?
Vous savez ce qui en est

Traduction de «région vous savez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous ne savez peut-être pas où vous vous trouvez, surtout dans une région rurale, mais si vous appuyez sur ce bouton, la standardiste sait exactement où vous êtes à 80 mètres près, plus ou moins, et peut envoyer les services appropriés pour vous aider.

You may not know where you are, especially in a rural area, but if you push this button, the operator knows exactly where you are within 80 metres, plus or minus, and can actually dispatch the proper services to help there.


On enregistre avec inquiétude dans de nombreuses régions agricoles, Madame la Présidente, vous le savez, le départ d'un grand nombre d'éleveurs, encore jeunes, qui, ne pouvant plus faire face aux conséquences d'une crise dont la responsabilité ne leur incombe pas, se voient contraints de cesser leur activité.

We are concerned to see that, in many farming regions, as you know, Madam President, large numbers of still young farmers are leaving the business because, unable to put up with the consequences of a crisis for which they are not responsible any longer, they are forced to stop farming.


En ce qui concerne votre question provocante à propos de votre avis sur le Comité des régions, je voudrais tout de même préciser que les régions constitutionnelles sont - comme vous le savez - une minorité dans le Comité des régions et il ne faut évidemment pas organiser soi-même sa propre défaite. Le Comité des régions a été composé d'une telle façon que les régions constitutionnelles y représentent une minorité et je voudrais qu'elles soient considérées comme des États fédérés qui n'ont pas eu la chance, au cours de l'histoire, de s ...[+++]

With regard to your own challenging question about your opinion on the Committee of the Regions, I would like to state that, as you know, the constitutional regions are very much in the minority in the Committee of the Regions, and it is of course unnecessary to stage one’s own defeats. The Committee of the Regions was composed in such a way as to ensure that the constitutional regions would form a minority, and I would want them to be considered as federal states that, in the course of history, have never been given the chance to dev ...[+++]


Comme vous le savez, j'ai été conseiller de la région Lombardie pendant cinq ans.

As you are aware, I have been a regional councillor of the Lombardy region for five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des règles, nous y travaillons, nous nous préparons nous-mêmes, mais, Mesdames et Messieurs les Députés, ce n'est pas parce qu'on va faire entrer dans l'Union, à partir de 2003, des régions très pauvres de l'Est - et vous savez bien qu'elles sont très, très pauvres - que d'un seul coup, les régions pauvres de l'Ouest, du Sud, ou les régions pauvres qui sont ultrapériphériques, cesseront, à cause de l'élargissement, d'avoir des difficultés.

There are rules. We are working and making our own preparations, but, ladies and gentlemen, just because we are going to integrate some very poor regions in Eastern Europe into the European Union as of 2003 – and you know full well just how very impoverished they are – does not mean that, suddenly, because of enlargement, we shall think that poor regions in the West or the South, or impoverished outermost regions, have no more problems.


Le montant alloué au titre de l'objectif 1 pour les régions ultrapériphériques, vous le savez, Mesdames et Messieurs, s'élève, pour cette nouvelle période 2000-2006, à huit milliards soixante-dix-sept millions d'euros.

The amount allocated under Objective 1 for the outermost regions is, as you know, ladies and gentlemen, being increased for this new period, 2000-2006, to EUR 8.077 billion.


2". Une serie de possibilites prevue dans la Convention est inscrite dans les programmes indicatifs convenus avec chacun des 9 pays SADCC et dans notre programme regional qui - vous le savez - au total vous garantissent un apport financier d'au moins 1 milliard de dollars (886 millions d'Ecus) au cours des autres annees a venir (lignes de credit, etudes, assistance technique, formation professionnelle, p.e.). Des ressources non-programmables s'y ajouteront au furt et a mesure des circonstances comme celle de la facilite de financement special pour les industries minieres (SYSMIN), dans le cadre d ...[+++]

Some of the possibilities provided for in the Convention are contained in the indicative programmes concluded with each of the nine SADCC Member States and in our regional programme which, as you know, guarantees you not less than 1 billion dollars (886 million ECU) over the next four years (for credit lines, studies, technical assistance, vocational training, etc.), non- programmable resources can also be made available in response to particular circumstances, an example being the special financing facility for the mining industry (sysmin), another source of support under the Lome Convention is the European Investment Bank, which puts u ...[+++]


Quant à la solidarité, elle doit s'exprimer par la dimension sociale, par la cohésion économique et sociale dont vous savez qu'elle repose sur l'idée de l'égalité des chances entre toutes les régions de la Communauté et enfin, par la nouvelle politique agricole commune.

Solidarity must come in the form of the social dimension, of economic and social cohesion, which, as you know, is founded on the concept of equal opportunities for all parts of the Community, and, finally, in the form of the new common agricultural policy.


Nous avons dû encore agir de même récemment, comme vous le savez, dans le cas d'un pays ACP où nous estimions en conscience que les conditions ne sont pas réunies pour aborder constructivement le processus de programmation de Lomé IV. Comment pourrions-nous définer ensemble les priorités de développement à appuyer avec les moyens de la Convention si la sécurité n'est pas assurée dans de vastes régions du pays, si les droits fondamentaux de l'homme ne sont pas respectés, alors que la Convention fait de la promotion et de la dignité de ...[+++]

As you know, we have had to take such action in the recent past in regard to one ACP country, where we felt, in all conscience, that the conditions for embarking on the Lomé IV programming process in a constructive manner were not satisfied. How could we determine together the development priorities to be supported from Convention resources without guaranteed security in vast areas of the country, if fundamental human rights are not respected, when the central concerns of the Convention are human advancement and dignity?


Vous savez que la Commission s'est engagée fermement à ce que le niveau de complémentarité de l'aide communautaire aux régions soit suffisant.

You will be aware of the Commission's firm commitment to achieve an acceptable level of additionality in Community regional assistance.




D'autres ont cherché : savez-vous de l'eau     savez-vous     région vous savez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région vous savez ->

Date index: 2024-12-10
w