Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région devienne notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Kichi Sibi - À la découverte de l'histoire ancienne de notre région

Kichi Sibi: Tracing Our Region's Ancient History
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non, l'Europe ne peut se dispenser du débat sur la croissance verte et la contribution des villes et des régions d'Europe est capitale pour que cette économie verte devienne une réalité tangible de notre quotidien.

No, Europe cannot afford not to discuss green growth. And the input of Europe’s cities and regions is essential if the transition towards the green economy is to become a practical reality in our daily lives.


Mon objectif est que d’ici la fin de l’année, notre bureau régional là-bas devienne une délégation à part entière afin d’encourager le processus de réforme et de faciliter la mise en œuvre totale de l’APC.

It is my intention that, before the end of this year, our regionalised office there should become a fully-fledged delegation to encourage the reform process and facilitate full implementation of the PCA.


Même si ce protocole doit encore être accepté par les huit pays couverts par la convention, nous ferons notre possible pour garantir qu'il soit ratifié peu après par les autre États de la région, de sorte que cette ratification du « protocole sur les transports » devienne l'une des principales priorités de la Commission.

Although this protocol has yet to be accepted by all eight Alpine Convention states, we will do our utmost to ensure that it is ratified shortly by the other states of the region so that this ratification of the ‘Transport Protocol’ becomes one of the European Commission’s main priorities.


J'attirerai l'attention du Sénat sur l'état regrettable de la scène politique au Canada, dont les Canadiens deviennent de plus en plus inquiets d'avoir un Premier Ministre qui refuse d'honorer les traditions parlementaires de longue date en ignorant le rôle des membres de l'autre Chambre, qui ont été démocratiquement élus par les Canadiens dans toutes les régions de notre pays, de tenir le gouvernement imputable et mettre en place le meilleur gouvernement possible pour tous les Canadiens.

I will call the attention of the Senate to the regrettable state of politics in Canada, where Canadians are becoming increasingly concerned that they have a Prime Minister who refuses to honour longstanding parliamentary traditions by not recognizing the role of members of the other place, who were democratically elected by Canadians in every region of the country, to hold the government to account and bring forward the best government for all Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il va de soi que notre gouvernement s'est fermement engagé à faire en sorte que l'Agence de promotion économique du Canada atlantique continue de travailler pour les Canadiens de cette région, et que la région elle-même devienne nantie et prospère.

Mr. Speaker, of course, this government is very committed to seeing that the Atlantic Canada agency continues to work for Atlantic Canadians, and that the region itself becomes a prosperous have region.


Après le règlement du statut, notre objectif consistera à veiller à ce que le Kosovo devienne un partenaire de confiance et qu’il progresse, conjointement avec le reste de la région, sur la voie d’une adhésion à l’UE.

After the status settlement, our objective is to ensure that Kosovo becomes a reliable partner, progressing towards the EU together with the rest of the region.


Si nous pouvons évidemment remercier les soldats qui font leur devoir dans cette région difficile, notre obligation, en tant que politiques, de finalement concevoir une politique étrangère et de sécurité commune qui soit digne de ce nom quand les choses deviennent réellement sérieuses est toute aussi évidente.

Just as it is clear that we can be grateful to the soldiers who will do their duty in this difficult region, it is also clear that we as politicians must finally create a Common Foreign and Security Policy, one which proves to be worthy of the name when things get really serious.


Lorsque s'engagera au Moyen-Orient le même processus que celui qui a conduit l'Europe non seulement du conflit armé à la paix, mais de la paix à la coopération entre pays voisins, puisions-nous imaginer qu'une Assemblée parlementaire commune aux peuples de votre région devienne notre homologue !

When the same process is under way in the Middle East as the one which has brought Europe not only from armed conflict to peace, but from peace to cooperation between neighbouring countries, perhaps we can envisage a parliamentary assembly uniting the peoples of your region as our counterpart!


- 3 - CONTRIBUTION DE L'ESA A LA SURVEILLANCE DE L'ENVIONNEMENT ET A LA RECHERCHE Des questions ayant trait à l'environnement comme "l'effet de serre", le trou dans la couche d'ozone, la pollution manifeste de l'atmosphère des villes, celle des eaux, le déboisement sauvage dans les pays en voie de développement et les pluies acides des régions industrielles, et la progression des zones désertiques dans tous les continents deviennent depuis peu des thèmes de discussions politiques repris par l'ensemble des média tandis que le grand pub ...[+++]

THE ESA'S CONTRIBUTION TO ENVIRONMENTAL MONITORING AND RESEARCH Matters relating to the environment such as "the greenhouse effect", the hole in the ozone layer, manifest pollution of urban atmospheres, water pollution, brutal deforestation in the developing countries, acid rain in the industrialized regions and gradual desertification affecting all five continents have recently become topics of political discussion throughout the media, not to mention the growing public awareness of their potentially catastrophic consequences for our society.


J'interpelle donc le gouvernement libéral pour lui demander de répondre sans tarder à cet important besoin d'infrastructure revendiqué par le milieu de manière à ce que ce parc devienne un moteur pour le développement de notre industrie touristique dans notre région.

I therefore call on the Liberal government to take immediate action to meet this important need for infrastructure so that the park can become an engine for the development of the tourism industry in our region.




Anderen hebben gezocht naar : région devienne notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région devienne notre ->

Date index: 2021-12-21
w