Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aloses de la mer Caspienne
Caviar de la Caspienne
Caviar de la mer Caspienne
Caviar perles de la Caspienne
Conseil de coopération de la mer Caspienne
Conseil de la mer Caspienne
LFInfr
Loi sur le fonds d'infrastructure
Office d'instruction pénale
Office régional du juge d'instruction
Programme environnemental pour la Caspienne
Service régional de juges d'instruction
Sterne caspienne
Tribunal d'instruction pénale
Tétraogalle de Perse
Tétraogalle de la Caspienne
Tétras des neiges de la Caspienne

Traduction de «région caspienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caviar perles de la Caspienne [ caviar de la Caspienne | caviar de la mer Caspienne ]

Caspian pearl caviar [ Caspian caviar ]


tétras des neiges de la Caspienne, tétraogalle de la Caspienne

Caspian snowcock


Programme de protection de l'environnement de la Mer caspienne | Programme environnemental pour la Caspienne

Caspian Environment Programme | Caspian Environmental Programme | CEP [Abbr.]


tétraogalle de la Caspienne | tétraogalle de Perse | tétras des neiges de la Caspienne

Caspian snowcock




Conseil de coopération de la mer Caspienne

Caspian Cooperation Council






Service régional de juges d'instruction | Office régional du juge d'instruction | Office d'instruction pénale | Tribunal d'instruction pénale

Office of the District Examining Magistrates


Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur le fonds d'infrastructure pour le trafic d'agglomération, le réseau des routes nationales de même que pour les routes principales dans les régions de montagne et les régions périphériques | Loi sur le fonds d'infrastructure [ LFInfr ]

Federal Act of 6 October 2006 on the Infrastructure Fund for Urban Transport, the Motorway Network and Main Roads in Mountain and Peripheral Regions | Infrastructure Fund Act [ IFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre d’exemple, on peut citer l’approvisionnement par gazoduc indépendant de la région de la mer Caspienne, d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient vers le cœur de l’UE, de nouveaux terminaux GNL desservant des marchés qui se caractérisent actuellement par un manque de concurrence entre fournisseurs de gaz, et les oléoducs d’Europe centrale destinés à faciliter l’approvisionnement de l’UE en pétrole de la mer Caspienne en passant par l’Ukraine, la Roumanie et la Bulgarie.

Examples include independent gas pipeline supplies from the Caspian region, North Africa and the Middle East into the heart of the EU, new LNG terminals serving markets that are presently characterised by a lack of competition between gas suppliers, and Central European oil pipelines aiming at facilitating Caspian oil supplies to the EU through Ukraine, Romania and Bulgaria.


D'un autre côté, sur des distances plus lointaines, de vastes ressources de gaz entourent l'Union européenne, notamment en Russie ( Sibérie de l'Ouest), dans la région de la Caspienne, y compris en Iran, au Proche-Orient et au Nigeria, dont les coûts de transport à long terme, ajoutés aux coûts de production, sont considérés économiquement viables.

Further afield, vast amounts of natural gas have been discovered in regions where both production and transport costs are now at economically viable levels, in particular, Russia (Western Siberia), the Caspian region (including Iran), the Near East and Nigeria.


Puisque les États-Unis sont le principal bénéficiaire des contrats dans la région Caspienne, la stratégie du gouvernement iranien a été de dire: nous ne pouvons pas laisser ces impérialistes revenir en Caspienne, nous n'acceptons pas la division sectorielle de la Caspienne, nous nous y opposons.

Since America is the majority shareholder in the contracts in the Caspian region, the position of the Iranian government has been: well, we can't allow these imperialists back into the Caspian, we do not agree with the sectoral division of the Caspian, and therefore we object.


Deuxièmement, au fur et à mesure que la Communauté du Caucase du Sud diversifiera ses activités et transformera l'Organisation de coopération économique de la mer Noire en forum à l'échelle de la région de la Caspienne, elle mettra en place un réseau de centres de coordination—baptisé collectivement Association eurasienne d'exploitation pétrolière et gazière ou EAOGA—pour mesurer la progression des futurs forums de coopération sur les axes mer Noire-Caucase et, plus tard, mer Noire-Caucase-mer Caspienne, qui accorderont une attention ...[+++]

Second, as the south Caucasus community expands its range of activities and transforms the organization of Black Sea economic cooperation into a Caspian-wide forum, it will establish a networked series of coordinating centres, collectively to be known as a EurAsian Oil and Gas Association—EAOGA—for gauging progress on the projected Black Sea-Caucasus and later Black Sea-Caucasus-Caspian cooperation forums, with special attention to energy extraction, development and marketing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout l'objectif de la politique étrangère américaine dans la région caspienne est d'assurer l'exploitation et le transport continus du pétrole de la Caspienne jusqu'au marché international.

The fundamental crux of American foreign policy in the Caspian region is the following: the uninterrupted development and transportation of Caspian oil to international markets.


Les gisements de pétrole en mer Caspienne sont à eux seuls évalués à 150 milliards de barils, et l'on peut donc comparer la région Caspienne à la mer du Nord.

The oil deposits in the Caspian alone amount to 150 billion barrels, so what you're looking at in terms of the Caspian region is something along the lines of a North Sea.


La coopération régionale présente en effet une valeur ajoutée pour les domaines d'intérêt commun. Elle constitue ainsi également un pont pour renforcer les relations avec les pays et régions voisins (mer Caspienne, Asie centrale, Europe du Sud-Est).

Regional cooperation could provide additional value to initiatives in areas of common interest and serve as a bridge to help strengthen relations with neighbouring countries and regions (Caspian Sea, Central Asia, South-eastern Europe).


La portée des actions pourrait s'étendre au-delà de la région elle-même car de nombreuses activités restent fortement liées aux régions voisines, en particulier la mer Caspienne, l'Asie centrale et le Sud-Est de l'Europe.

The scope of actions could extend beyond the region itself, since many activities remain strongly linked to neighbouring regions, notably to the Caspian Sea, to Central Asia and to South-Eastern Europe.


La Commission européenne et les pays de la région caspienne et de la mer Noire décident d'engager une nouvelle coopération visant l'intégration progressive de leurs marchés de l'énergie et des transports

European Commission and the countries of the Caspian and Black Sea Regions agree to open new co-operation aimed at the progressive integration of their energy and transport markets


Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement ...[+++]

The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased ga ...[+++]


w