Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région accusant déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe interrégional «Régions accusant un retard de développement»

Interregional Group on the Less Developed Regions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette région accusant déjà un retard de développement par rapport à la moyenne de la Slovénie, les licenciements effectués auront une incidence locale et régionale majeure.

This region has been economically lagging behind the Slovenian average; therefore the redundancies in Mura will have a significant local and regional impact.


E. considérant que de nombreuses régions du monde accusent déjà les effets d'une augmentation des températures moyennes mondiales et que les données scientifiques les plus récentes indiquent que l'objectif à long terme adopté par l'Union européenne d'une limitation du réchauffement à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels pourrait être insuffisant pour éviter des effets négatifs considérables des changements climatiques,

E. whereas many areas in the world have already been affected by the effects of an increase in global average temperatures, and whereas the latest scientific evidence suggests that the EU's agreed long-term goal of limiting warming to +2°C compared to pre-industrial levels might not be sufficient to avoid significant negative effects of climate change,


E. considérant que de nombreuses régions du monde accusent déjà les effets d'une augmentation des températures moyennes mondiales et que les données scientifiques les plus récentes indiquent que l'objectif à long terme adopté par l'Union européenne d'une limitation du réchauffement à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels pourrait être insuffisant pour éviter des effets négatifs considérables des changements climatiques,

E. whereas many areas in the world have already been affected by the effects of an increase in global average temperatures, and whereas the latest scientific evidence suggests that the EU's agreed long-term goal of limiting warming to +2°C compared to pre-industrial levels might not be sufficient to avoid significant negative effects of climate change,


E. considérant que de nombreuses régions du monde accusent déjà les effets d'une augmentation des températures moyennes mondiales et que les données scientifiques les plus récentes indiquent que l'objectif à long terme adopté par l'UE d'une limitation du réchauffement à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels pourrait être insuffisant pour éviter des effets négatifs considérables des changements climatiques,

E. whereas many areas in the world have already been affected by the effects of an increase in global average temperatures, and whereas the latest scientific evidence suggests that the EU's agreed long-term goal of limiting warming to +2°C compared to pre-industrial levels might not be sufficient to avoid significant negative effects of climate change,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les zones rurales dans toute l’UE doivent participer à la révolution de la bande large, sans quoi les régions accusant déjà un retard verront ce dernier se creuser encore davantage et nous serons alors incapables de garantir un développement équilibré des régions.

Rural areas throughout the EU must be part of the broadband revolution, otherwise areas already lagging behind will fall further behind and we will be unable to achieve a balance of development between the regions.


En fait, l'un des fournisseurs embauchés par la région de York fait déjà face à des poursuites devant les tribunaux pour une infraction survenue au cours de la phase I. Le ministère fait activement enquête sur deux autres infractions potentielles relatives à l'extraction des eaux souterraines de la région de York (1130) En sus de accusations et des enquêtes lancées par le MPO, en raison des événements survenus au cours de la phase I—dont nous n'avons été informés qu'après coup—comme vous le s ...[+++]

In fact, there is already one charge before the courts against a contractor hired by the Region of York, related to an earlier infraction during phase one. The department is actively pursuing an investigation into another potential violation, which has resulted from the pumping of groundwater by the Region of York (1130) In addition to the existing charges and investigations launched by DFO because of what happened in phase one—which we only heard about after the fact—as you heard, in April Mr. Robb initiated a private prosecution under the Fisheries Act for the destruction of fish habitat, as well as for the deposit of materials that ar ...[+++]


Les Fonds structurels visent trois objectifs prioritaires: effort de rattrapage en faveur des régions accusant un retard de développement (objectif 1); reconversion socio-économique des zones industrielles, urbaines ou rurales ou des zones tributaires de la pêche (objectif 2); amélioration des possibilités offertes en matière de formation et d’emploi (objectif 3) [à noter que les programmes des régions d’objectif 1 comportent déjà des mesures de ce type].

The Structural Funds concentrate on three priority Objectives: catch-up for regions lagging behind in development (Objective 1), socio-economic conversion of industrial, urban or rural zones or zones which are dependent on fisheries (Objective 2), and improved training and job opportunities (Objective 3), (Objective 1 regions’ programmes already include measures of this kind).


Ainsi que cela a déjà été affirmé à plusieurs reprises ce soir, il doit être possible de concilier deux exigences fondamentales, à savoir une grande solidarité, d’une part, au profit des nouveaux États membres, mais également d’autre part, au profit des régions qui accusent aujourd’hui un retard ou traversent une période de reconversion économique.

Reference has already been made several times this evening to the reconciliation of two fundamental needs with each other, which must be possible, with a high degree of solidarity towards the new Member States on the one hand, but also, on the other, solidarity with those regions that are at present lagging behind or undergoing economic transition.


On doit sûrement pouvoir faire quelque chose, étant donné l'engagement qu'a pris le gouvernement fédéral, tant dans l'opposition qu'à la tête du pays, de régler ce problème dans notre région. On ne peut pas laisser notre collectivité perdre des retombées de 105 millions de dollars sans consultations et sans plan B, soit un plan qui aiderait la collectivité à accuser le coup (1205) J'ai déjà demandé et je demande à nouveau aujourd'hui au gouvernement fédéral d'envisager de ...[+++]

A $105 million impact on our community cannot be just shrugged off without consultation and without a plan B, a plan that will help the community to make that adjustment (1205 ) I have asked in the past and I am asking again today for the federal government to consider transferring E division headquarters of the RCMP to Chilliwack, to the lands at that site.


Environ 74 personnes ont été accusées, mais seulement sept ont été convoquées devant le tribunal, parce que de nombreux accusés se trouvent toujours dans l'ex-Yougoslavie et, comme ils restent insaisissables, on n'arrive pas à les faire comparaître en justice (1910) Je profite de l'occasion pour inviter le secrétaire parlementaire à compléter la réponse qui a déjà été fournie et à garantir à la Chambre que le rôle de nos observateurs est important, qu'ils ont réussi leur mission dans l'ex-Yougoslavie et qu'il y a maintenant une possib ...[+++]

Some 74 persons have been accused and only seven people have been arraigned before the tribunal because many of the accused are still in the former Yugoslavia, still unassailable, still inaccessible and cannot be brought to justice (1910 ) I would like to take this opportunity to invite the parliamentary secretary to elaborate some more on the answer which was given before and assure the House that the role of our observers is an important one, that they have achieved success in the former Yugoslavia and that there is now ongoing opportunity for peace in that region, includin ...[+++]




D'autres ont cherché : région accusant déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région accusant déjà ->

Date index: 2022-03-29
w