Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-imposition
Autocotisation
Cadre actuel de l'imposition
Charge fiscale
Distillerie soumise à une imposition forfaitaire
Distillerie à forfait
Fiscalité
Imposition
Imposition forfaitaire
Les autochtones et le régime d'imposition
Régime d'autocotisation
Régime d'imposition
Régime d'imposition des sociétés
Régime fiscal
Régime fiscal des entreprises
Système d'imposition à deux volets
Système d'imposition à double régime
Système fiscal
Taxation

Vertaling van "régimes d’imposition forfaitaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


régime fiscal des entreprises [ régime d'imposition des sociétés ]

business taxation system [ business tax system ]




Les autochtones et le régime d'imposition

Aboriginal people and taxation


cadre actuel de l'imposition | régime d'imposition

tax situation


distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire

distillery for which production estimated at a standard level for tax purposes




système d'imposition à deux volets | système d'imposition à double régime

dual income tax | DIT | dual income tax system | Nordic dual income tax system | Nordic tax system


autocotisation | régime d'autocotisation | auto-imposition

self-assessment | self-assessment system


fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

tax system [ taxation | taxation(GEMET) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Italie devient ainsi le onzième État membre doté d'un tel régime d'imposition forfaitaire, après la Grèce (régime antérieur à son adhésion), les Pays-Bas, le Danemark, le Royaume-Uni, l'Allemagne, l'Espagne, la Finlande, l'Irlande, la Belgique et la France.

Italy will therefore become the eleventh Member State with a flat-rate taxation scheme of this kind, after Greece (whose scheme was introduced prior to its accession), the Netherlands, Denmark, the United Kingdom, Germany, Spain, Finland, Ireland, Belgium and France.


L’introduction, dans le régime d’imposition forfaitaire en faveur des armateurs, d’un taux réduit à 0,05 EUR pour 100 tonneaux pour la tranche au-delà de 40 000 tonneaux est compatible avec le marché commun à condition que les navires de plus de 40 000 tonneaux concernés par l’application de ce taux réduit soient neufs ou aient été enregistrés sous le pavillon d’un pays tiers durant les cinq années qui ont précédé leur entrée dans le régime d’imposition forfaitaire.

The introduction in the flat-rate taxation scheme for shipowners of a rate reduced to EUR 0,05 per 100 tonnes for the tranche above 40 000 tonnes is compatible with the common market, provided that the ships over 40 000 tonnes to which this reduced rate is applied are new or have been registered under the flag of a third country during the five years preceding their entry into the flat-rate taxation scheme.


La Commission note par ailleurs qu’aucun des régimes d’imposition forfaitaire sur la base du tonnage précédemment approuvés par la Commission n’avait prévu un traitement spécifique pour les navires de très grande capacité et que les orientations communautaires laissent un pouvoir d’appréciation sur le niveau acceptable des taux afférents au régime d’imposition forfaitaire.

Furthermore, the Commission notes that none of the tonnage-based flat-rate taxation schemes previously approved by the Commission made provision for specific treatment for very large ships and that the Community guidelines leave a degree of discretion with regard to the acceptable level of rates under the flat-rate taxation scheme.


Par ailleurs, cette disposition aboutirait à une imposition forfaitaire nettement plus faible pour les navires de moins de 10 ans que celles que ces derniers auraient supportées dans les autres États membres ayant introduit un régime d'imposition forfaitaire approuvé par la Commission.

Moreover, this provision would lead to a distinctly lower flat-rate tax for ships less than 10 years old than would have been the case for these ships in other Member States that have introduced a flat-rate taxation scheme approved by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime d’imposition forfaitaire permet de remplacer l’impôt traditionnel sur les sociétés par un impôt forfaitaire - d’une faible intensité - déterminé à partir du tonnage de la flotte concernée.

The flat-rate tax scheme allows traditional company tax to be replaced by a flat-rate tax – at a low level – determined on the basis of the tonnage of the fleet in question.


La Commission a estimé que cette règle était contraire au principe général d’étanchéité entre les activités éligibles et les activités non éligibles pour la détermination de l’imposition, principe observé dans les autres régimes d'imposition forfaitaire déjà approuvés.

The Commission has taken the view that this rule was in conflict with the general principle that eligible activities should be strictly separated from non-eligible activities for the determination of tax, a principle which has been observed in the other flat-rate taxation schemes already approved.


Deuxièmement, la Commission a considéré le fait qu'un même navire puisse ouvrir droit au régime d'imposition forfaitaire de manière concomitante à son armateur et à son gestionnaire, ce dernier bénéficiant, il faut le rappeler, de taux dix fois moindre que ceux applicables au premier pour la détermination forfaitaire de la base imposable.

Secondly, the Commission has noted that the same ship could at the same time qualify for the flat-rate taxation scheme via its owner and its manager, with the latter, as pointed out above, benefiting from rates that are 10 times lower than those applicable to the former for the flat-rate determination of the tax base.


La France devient ainsi le dixième État membre doté d'un tel régime d'imposition forfaitaire, après la Grèce (régime antérieur à son adhésion), les Pays-Bas, le Danemark, le Royaume-Uni, l'Allemagne, l'Espagne, la Finlande, l'Irlande et la Belgique.

France will therefore become the tenth Member State with a flat-rate taxation scheme of this kind, after Greece (whose scheme was introduced prior to its accession), the Netherlands, Denmark, the UK, Germany, Spain, Finland, Ireland and Belgium.


La Belgique devient ainsi le neuvième État membre doté d'un tel régime d'imposition forfaitaire, après la Grèce (régime antérieur à son adhésion), les Pays-Bas, le Danemark, le Royaume-Uni, l'Allemagne, l'Espagne, la Finlande et l'Irlande.

Belgium will therefore be the ninth Member State with a flat-rate taxation scheme of this kind, after Greece (whose scheme was introduced prior to its accession), the Netherlands, Denmark, the United Kingdom, Germany, Spain, Finland and Ireland.


La Commission européenne a notamment considéré que le régime d'imposition forfaitaire applicable aux compagnies de transport maritime était conforme, à l'exception de quelques-unes de ses caractéristiques, aux exigences des orientations communautaires sur les aides au transport maritime.

In particular, the Commission took the view that, with the exception of certain features, the flat-rate taxation scheme for shipping companies is in accordance with the requirements of the Community guidelines for aid to maritime transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régimes d’imposition forfaitaire ->

Date index: 2023-12-07
w