Le volume de prêts improductifs commence seulement à se stabiliser et continue de peser sur les bénéfices et les polit
iques de crédit des banques, alors que les besoins de capitalisation pourraient se faire ressentir et que l'accès au
x marchés des fonds propres est difficile.La proportion d'actifs et l'emploi augmentent, mais le chômage, en particulier de longue durée, reste élevé, ce qui a des conséquences négatives pour la croissan
ce future.Après les réformes positive ...[+++]s de la procédure budgétaire, du marché du travail, du secteur bancaire, des procédures d'insolvabilité, du système judiciaire et de l'administration publique, le rythme des réformes s'est ralenti depuis la mi-2016 et d'importantes lacunes subsistent, en particulier en ce qui concerne la concurrence, la fiscalité, la lutte contre la corruption et la réforme du cadre des négociations collectives.The stock of non-performing loans has only started to stabilise
and still weighs on banks' profits and lending policies while capitalisation needs may emerge in a context of difficult access to equity markets.Labour participation and employment are rising, but unemployment, particularly long-term, remains high, with negative consequences on future growth.After positive reforms of the budgetary process, labour market, banking
sector, insolvency procedures, judiciary system and public administration, the reform momentum has weakened sin
...[+++]ce mid-2016 and important policy gaps remain, in particular with regards to competition, taxation, fight against corruption and the reform of the framework for collective bargaining.