Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur ayant cotisé au régime d'a.-e.
Chômeur ayant cotisé au régime d'assurance-emploi
Chômeuse ayant cotisé au régime d'a.-e.
Chômeuse ayant cotisé au régime d'assurance-emploi
Demandeur d'emploi inscrit
Office de financement de l'assurance-emploi du Canada
Programme d'emploi et d'assurance
Programmes d'assurance-emploi
RAE
Régime d'AE
Régime d'assurance collective
Régime d'assurance de groupe
Régime d'assurance emploi
Régime d'assurance groupe
Régime d'assurance revenu
Régime d'assurance salaire
Régime d'assurance traitement
Régime d'assurance-emploi
Régime d'assurance-groupe
Régime d'assurance-revenu
Régime d'assurance-salaire
Régime d'assurance-traitement

Traduction de «régime d’assurance-emploi inscrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur ayant cotisé au régime d'assurance-emploi [ chômeuse ayant cotisé au régime d'assurance-emploi | chômeur ayant cotisé au régime d'a.-e. | chômeuse ayant cotisé au régime d'a.-e. ]

unemployed Employment Insurance contributor [ unemployed EI contributor ]


régime d'assurance emploi | RAE | régime d'assurance-emploi | régime d'AE

employment insurance system | EI system | employment insurance program | EI program


régime d'assurance-emploi [ Programmes d'assurance-emploi | Programme d'emploi et d'assurance ]

Employment Insurance program [ EI program | Employment Insurance Programs | Employment and Insurance Program ]


Office de financement de l'assurance-emploi du Canada [ Office de financement du régime d'assurance-emploi du Canada ]

Canada Employment Insurance Financing Board


régime d'assurance salaire | régime d'assurance-salaire | régime d'assurance-revenu | régime d'assurance revenu | régime d'assurance-traitement | régime d'assurance traitement

income insurance program | income insurance plan | salary insurance plan | income insurance scheme


régime d'assurance collective | régime d'assurance groupe | régime d'assurance-groupe | régime d'assurance de groupe

group insurance plan | group insurance program | group insurance scheme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de reprendre le débat sur ce projet de loi, je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé le 14 septembre dernier par le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes au sujet de la nécessité d’accompagner d’une recommandation royale le projet de loi C-308, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (bonification du régime d'assurance-emploi) inscrit au nom de l’honorable député de Chambly—Borduas.

Before resuming debate on this bill, I am prepared to rule on the point of order raised by the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons on September 14 concerning the requirement for a royal recommendation for Bill C-308, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the hon. member for Chambly—Borduas.


68. se réjouit que la Commission ait reconnu que les mesures d'assainissement budgétaire, prises pour assurer la viabilité à long terme non seulement des économies de certains États membres, mais aussi de toute l'économie européenne, ont eu des répercussions graves et profondes sur la situation de l'Union européenne en matière sociale et d'emploi; demande des efforts accrus en vue de satisfaire à toutes les obligations en matière sociale et d'emploi inscrites dans les traités et dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne à analyser en profondeur les retomb ...[+++]

68. Welcomes the Commission’s recognition that the impact of fiscal consolidation measures, – taken to ensure not only the sustainability of some Member States’ economies, but the sustainability of the EU economy as a whole – on the EU employment and social situation has been severe and far-reaching; calls for increased efforts to fulfil the employment and social obligations set out in the Treaties and in the EU Charter of Fundamental Rights; calls on the EU Agency for Fundamental Rights to assess thoroughly the impact of these measures on fundamental rights and to issue recommendations in the event of breaches of the Charter;


14. se réjouit que la Commission ait reconnu que les mesures d'assainissement budgétaire, prises pour assurer la viabilité à long terme non seulement des économies de certains États membres, mais aussi de toute l'économie européenne, ont eu des répercussions graves et profondes sur la situation de l'Union européenne en matière sociale et d'emploi; demande des efforts accrus en vue de satisfaire à toutes les obligations en matière sociale et d'emploi inscrites dans les traités et dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne à analyser en profondeur les retomb ...[+++]

14. Welcomes the Commission’s recognition that the impact of fiscal consolidation measures, – taken to ensure not only the sustainability of some Member States’ economies, but the sustainability of the EU economy as a whole – on the EU employment and social situation has been severe and far-reaching; calls for increased efforts to fulfil the employment and social obligations set out in the Treaties and in the EU Charter of Fundamental Rights; calls on the EU Agency for Fundamental Rights to assess thoroughly the impact of these measures on fundamental rights and to issue recommendations in the event of breaches of the Charter;


Finalement, le projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (bonification du régime d'assurance-emploi), inscrit au nom de la députée de Laurentides—Labelle, était à l'étape de la troisième lecture à la Chambre.

Finally, Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the member for Laurentides—Labelle, was at third reading in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des investissements sans précédent dans la formation pour permettre le retour au travail des Canadiens sans emploi, qu'ils soient adm ...[+++]

Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently protects the jobs of 150,000 Canadians; unprecedented investments in training were made in order to help unemployed Canadians return to work — whether or not they were eligible for employment insurance — for a total of $1.5 billion over two years to help 150,000 Canadians in 2009-10; an additional 5 to 20 weeks of em ...[+++]


La présidence désire prendre quelques minutes pour communiquer à la Chambre certains renseignements sur le projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (bonification du régime d’assurance-emploi), inscrit au nom de la députée de Laurentides—Labelle, et sur le projet de loi C-278, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (prestations en cas de maladie, blessure ou mise en quarantaine), inscrit au nom du député de Sydney—Victoria).

The Chair would like to take a moment to provide some information to the House regarding Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the hon. member for Laurentides—Labelle, and regarding Bill C-278, An Act to amend the Employment Insurance Act (benefits for illness, injury or quarantine), standing in the name of the hon. member for Sydney—Victoria.


Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé par l'honorable leader du gouvernement à la Chambre le jeudi 21 septembre 2006 au sujet de la nécessité d'obtenir une recommandation royale pour le projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (bonification du régime d'assurance-emploi), inscrit au nom de l'honorable députée de Laurentides—Labelle.

I am now prepared to rule on the point of order raised by the hon. Government House Leader on Thursday, September 21, 2006, concerning the requirement for a royal recommendation for Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the hon. member for Laurentides—Labelle.


(32) Dans le souci de promouvoir la mobilité des travailleurs, il y a lieu en particulier de faciliter leur recherche d'emploi dans les différents États membres; il est donc nécessaire d'assurer une coordination plus complète et plus efficace entre les régimes d'assurance chômage et les services de l'emploi de tous les États membres.

(32) In order to foster mobility of workers, it is particularly appropriate to facilitate the search for employment in the various Member States; it is therefore necessary to ensure closer and more effective coordination between the unemployment insurance schemes and the employment services of all the Member States.


(c) disposer de ressources suffisantes afin d'éviter de devenir, pendant le séjour, une charge pour le deuxième État membre et d’une assurance maladie couvrant les risques habituels dans le deuxième État membre et de la preuve de l'affiliation à un régime d'assurance vieillesse comparable à celui dont relèvent les citoyens de l'UE relevant d'un régime d'emploi analogue..

(c) possession of adequate resources available to avoid becoming a burden on the second Member State during the period of residence and sickness insurance covering standard risks in the second Member State and proof of retirement provision comparable to that of an EU citizen in a similar employment context.


(a) exercer une activité économique en tant que travailleur salarié ou indépendant et disposer de ressources suffisantes afin d'éviter de devenir, pendant le séjour, une charge pour le deuxième État membre et d'une assurance maladie couvrant les risques habituels dans le deuxième État membre, ainsi que de la preuve de l'affiliation à un régime d'assurance vieillesse offrant une couverture suffisante, comparable à celui dont relève un citoyen de l'UE relevant d'un régime d'emploi analogue;

(a) exercise of an economic activity in an employed or self-employed capacity and adequate resources, so that, during the period of residence, he or she does not become a burden on the second Member State, sickness insurance covering standard risks in the second Member State and proof of adequate retirement provision comparable to that of an EU citizen in a similar employment context; or


w