6. redit la nécessité que le passage à un système de TVA définitif qui applique intégralement le principe du pays d'origine figure parmi les priorités de la politique fiscale de l'UE; invite dès lors la Commission et le Conseil à renouveler l'engagement qu'ils ont pris de déterminer, en coopération avec le Parlement européen, un programme de transition vers le régime définitif;
6. Stresses the need to include among the priorities for EU tax policy the transition to a definitive VAT system which will apply, in full, the country-of-origin principle; therefore calls on the Commission and the Council to renew their commitment to identifying, together with Parliament, a programme for transition to a definitive system;