Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre en régime stabilisé
Mettre le moteur en régime
Mettre un indicateur d'arrêt au régime de marche
Mettre un terme au régime de libre immatriculation

Vertaling van "régime devrait mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

follow feeding regimes for fin fish | following feeding regimes for fin fish | implement feeding regimes for fin fish | implement fin fish feeding regimes


mettre en régime stabilisé

to bring to a steady-state


mettre un indicateur d'arrêt au régime de marche

clear a train stop indicator


mettre un terme au régime de libre immatriculation

close an open registry


mettre un terme au régime de libre immatriculation

close an open registry


mettre un indicateur d'arrêt au régime de marche

clear a train stop indicator


Amendement à l'Accord d'exploitation relatif à l'Organisation internationale des télécommunications par satellites «Intelsat», pour mettre en œuvre le régime à signataires multiples

Amendment of the operating Agreement relating to the International Telecommunications Satellite Organization Intelsat to implement multiple signatory arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le sillage de la communication de la Commission sur la rationalisation de la coordination ouverte dans le domaine de la protection sociale - dont l'approche a été avalisée par le Conseil - et afin de soutenir ces efforts, promouvoir l'échange de bonnes pratiques et améliorer la performance des régimes de santé en termes de qualité, d'accès et de viabilité financière, l'Union devrait mettre en oeuvre une coordination plus structurée et formelle.

In the wake of the Commission communication on streamlining open coordination in the field of social protection - whose approach was endorsed by the Council - and in order to support such efforts, promote the exchange of good practice and improve the performance of health schemes in terms of quality, access and financial viability, the Union should make use of more structured and formal coordination.


Jusqu'à maintenant, cette approche hybride a bien servi le Canada, mais le comité croit que le régime devrait mettre davantage l'accent sur les risques, en tant que critère déterminant si une déclaration et une analyse doivent être faites ou non.

To date, this hybrid approach has served Canada well, but the committee believes the regime should increase its emphasis on risk-based reporting and analysis.


Il n'y a pas que le personnel d'Environnement Canada qui se demande si un organisme qui essaie de mettre en place un régime visant à promouvoir la conformité devrait mettre tous ses oeufs dans le panier des poursuites.

This is not unique to Environment Canada, this concern as to whether an organization that's trying to advance a compliance regime should put all of its eggs into the prosecution basket.


Il devrait mettre de côté son étude sur la faisabilité d'un régime de remboursement des prêts en fonction du revenu, régime qui aurait pour effet d'endetter encore davantage les étudiants et d'augmenter leurs frais de scolarité.

It should hold off the investigation of an income-contingent loan repayment plan, which will further put students into debt and increase student user fees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre en place un train de mesures pour venir en aide aux entreprises, aux collectivités et aux travailleurs victimes de la crise qui frappe l'industrie forestière, notamment : a) un programme de diversification économique spécifiquement dédié aux collectivités fortement dépendantes de la forêt; b) des mesures fiscales encourageant le développement des activités de transformation en région; c) un programme gouvernemental de prêts et garanties de prêts pour la modernisation des entreprises; d) un crédit d'impôt remboursable pour la recherche et le développement ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should introduce a series of measures to assist businesses, communities and workers hard hit by the forestry crisis, including: (a) an economic diversification program aimed specifically at communities that depend heavily on the forest industry; (b) tax measures that encourage the development of processing activities in the region; (c) a government loan and loan guarantee program for business modernization; (d) a refundable tax credit for the research and development of new products; (e) the establishment of absolute reduction targets for greenhouse gas emissions, allowing businesses ...[+++]


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre en place un train de mesures pour venir en aide aux entreprises, aux collectivités et aux travailleurs victimes de la crise qui frappe l'industrie forestière, notamment: a) un programme de diversification économique spécifiquement dédié aux collectivités fortement dépendantes de la forêt; b) des mesures fiscales encourageant le développement des activités de transformation en région; c) un programme gouvernemental de prêts et garanties de prêts pour la modernisation des entreprises; d) un crédit d'impôt remboursable pour la recherche et le développement ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should introduce a series of measures to assist businesses, communities and workers hard hit by the forestry crisis, including: (a) an economic diversification program aimed specifically at communities that depend heavily on the forest industry; (b) tax measures that encourage the development of processing activities in the region; (c) a government loan and loan guarantee program for business modernization; (d) a refundable tax credit for the research and development of new products; (e) the establishment of absolute reduction targets for greenhouse gas emissions, allowing businesses ...[+++]


Ce document, qui devrait voir le jour le premier trimestre de l'année 2008, rassemblerait l'ensemble des mesures nécessaires pour mettre sur pied un régime d'asile européen commun.

This document, which is expected to be ready in the first quarter of 2008, will bring together all the measures necessary for the setting up of a common European asylum system.


Ce document, qui devrait voir le jour le premier trimestre de l'année 2008, rassemblerait l'ensemble des mesures nécessaires pour mettre sur pied un régime d'asile européen commun.

This document, which is expected to be ready in the first quarter of 2008, will bring together all the measures necessary for the setting up of a common European asylum system.


À cet effet, la Communauté devrait conclure avec des pays et des organisations régionales des accords de partenariat volontaires faisant obligation au pays ou à l’organisation régionale partenaire de mettre en œuvre le régime d’autorisation selon un calendrier défini dans chaque accord de partenariat.

To this end the Community should conclude voluntary Partnership Agreements with countries and regional organisations, which are to place a legally binding obligation on a partner country or regional organisation to implement the licensing scheme within the schedule stipulated in each Partnership Agreement.


Le recours aux services de conseil agricole prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs devrait au moins aider les agriculteurs à évaluer les performances de leur exploitation et à mettre en évidence les améliorations à y ...[+++]

At least, the use of farm advisory services, as provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers , should help farmers to assess the performance of their agricultural holding and identify necessary improvements with regard to the statutory management requirements set out in that Regulation and to Community standards relating to occupational safety.




Anderen hebben gezocht naar : mettre en régime stabilisé     mettre le moteur en régime     régime devrait mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime devrait mettre ->

Date index: 2022-08-14
w