Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime de sanctions devrait reposer " (Frans → Engels) :

des informations claires: les salariés doivent être clairement informés des risques et des droits afférents à l'adhésion à un régime de PFT, notamment sur la période d'acquisition des droits: la décision d'intégrer un régime de PFT devrait reposer sur le consentement éclairé du salarié, donné en pleine connaissance de ses droits, de ses obligations et des risques sous-jacents, ainsi que des incidences fiscales, au moment d'adhérer à un tel régime, de même que des ...[+++]

clear information: such information must be given to employees on the risks and rights attached to opting into an EFP scheme, including any vesting period: the decision to join an EFP scheme should be based on the informed consent of an employee, given in the full knowledge of their entitlements, obligations and the underlying risks as well as taxation effects when joining a scheme and the conditions which apply when they leave the company or the scheme under any circumstances;


(f) des informations claires: les salariés doivent être clairement informés des risques et des droits afférents à l'adhésion à un régime de PFT, notamment sur la période d'acquisition des droits: la décision d'intégrer un régime de PFT devrait reposer sur le consentement éclairé du salarié, donné en pleine connaissance de ses droits, de ses obligations et des risques sous-jacents, ainsi que des incidences fiscales, au moment d'adhérer à un tel régime, de même que des ...[+++]

(f) clear information: such information must be given to employees on the risks and rights attached to opting into an EFP scheme, including any vesting period: the decision to join an EFP scheme should be based on the informed consent of an employee, given in the full knowledge of their entitlements, obligations and the underlying risks as well as taxation effects when joining a scheme and the conditions which apply when they leave the company or the scheme under any circumstances;


2. estime qu'il est préférable d'éviter une prolifération des aéroports régionaux et note que le développement des aéroports régionaux devrait être ciblé, afin d'éviter la création d'infrastructures aéroportuaires inutilisées ou qui ne sont pas utilisées rationnellement, ce qui constituerait une charge financière pour les autorités compétentes; encourage au contraire à renforcer les liaisons existantes, en particulier dans les zones qui présentent des difficultés géographiques (comme par exemple les îles); en ce sens, évalue positiv ...[+++]

2. Believes that it is desirable to avoid a proliferation of regional airports, and notes that the development of regional airports should be targeted in order to avoid the creation of unused or not efficiently used airport infrastructures which would result in an economic burden for the responsible authorities; maintains, on the contrary, that existing links should be strengthened, especially in areas (islands, for example) suffering from geographical handicaps; welcomes, therefore, any initiative aimed at developing the role of public transport, including road transport, in promoting links; Stresses that public funding for regional airports should be compatible with Articles 106 and 107 of the Treaty on the ...[+++]


2. estime qu’il est préférable d’éviter une prolifération des aéroports régionaux et note que le développement des aéroports régionaux devrait être ciblé, afin d’éviter la création d’infrastructures aéroportuaires inutilisées ou qui ne sont pas utilisées rationnellement, ce qui constituerait une charge financière pour les autorités compétentes; encourage au contraire à renforcer les liaisons existantes, en particulier dans les zones qui présentent des difficultés géographiques (comme par exemple les îles); en ce sens, évalue positiv ...[+++]

2. Believes that it is desirable to avoid a proliferation of regional airports, and notes that the development of regional airports should be targeted in order to avoid the creation of unused or not efficiently used airport infrastructures which would result in an economic burden for the responsible authorities; maintains, on the contrary, that existing links should be strengthened, especially in areas (islands, for example) suffering from geographical handicaps; welcomes, therefore, any initiative aimed at developing the role of public transport, including road transport, in promoting links; Stresses that public funding for regional airports should be compatible with Articles 106 and 107 of the Treaty on the ...[+++]


Un cadre solide en matière prudentielle et de règles de conduite pour le secteur financier devrait reposer sur un régime de surveillance, d’enquêtes et de sanctions solide.

A sound prudential and conduct of business framework for the financial sector should rest on strong supervisory, investigatory and sanctions regimes.


Tout régime de sanctions devrait reposer sur des dispositions réglementaires adéquates et il pourrait s'agir d'une piste à explorer pour le prochain règlement si les prévisions ne devaient pas s'améliorer d'ici là.

Any penalty system should be based on appropriate regulatory provisions and might be worth exploring in the next set of regulations if forecasts have not improved by then.


Le régime d'échanges devrait reposer sur les engagements pris dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle de l'Uruguay.

The trading system should be based on the undertakings accepted under the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.


Ce régime d'échanges devrait reposer sur les engagements pris dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay.

The trading system should be based on the undertakings accepted under the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.


Toutefois, il est juste de dire que le régime des sanctions devrait être revu et qu'il devrait être ciblé de manière plus précise.

Nevertheless, it is right that the sanctions regime should be reviewed and that they should be focused more precisely.


(17) considérant que la création d'un marché commun unique du lait et des produits laitiers comporte l'introduction d'un régime unique des échanges aux frontières extérieures de la Communauté; qu'un régime des échanges comportant des droits à l'importation et des restitutions à l'exportation, s'ajoutant au système des interventions, devrait stabiliser, en principe, le marché communautaire; que ce régime des échange ...[+++]

(17) Whereas the creation of a single Community market for milk and milk products involves the introduction of a single trading system at the external frontiers of the Community; whereas a trading system including import duties and export refunds, in addition to the intervention measures, should, in principle, stabilise the Community market; whereas the trading system should be based on the undertakings accepted under the Uruguay Round of multilateral trade negotiations;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de sanctions devrait reposer ->

Date index: 2022-12-03
w