Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de libération
Régime de libération inconditionnelle

Traduction de «régime birman à libérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de libération inconditionnelle

system of unconditional liberalization


Comité consultatif pour les régimes d'importation des produits originaires des pays à commerce d'Etat non libérés au niveau de la Communauté

Consultation Committee on Import Arrangements for Products Originating in State-trading countries, not Liberalised at Community Level


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur l'initiative du Canada, les ministres des Affaires étrangères réunis au sommet de Denver, qui s'est déroulé en juin 1997, ont émis un communiqué très sévère à l'endroit de la Birmanie, appelant l'ANASE à utiliser son influence pour encourager un retour à la démocratie en Birmanie, pressant le régime birman à amorcer un dialogue sérieux avec les dirigeants de l'opposition démocratique et les minorités ethniques, et insistant sur le fait que la communauté internationale tient le régime birman responsable de la sécurité physique d'Au ...[+++]

At Canada's initiative, the foreign ministers at the Denver Summit in June last year issued a strongly worded statement on Burma, calling on ASEAN to use its influence to encourage a return to democracy in Burma, pressuring the Burmese regime to enter a meaningful dialogue with leaders of the democratic opposition and ethnic minorities, and stressed that the international community holds the Burmese regime responsible for the physical safety of Aung San Suu Kyi.


Le Canada demande au régime birman de libérer immédiatement tous les prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, et de respecter les droits de la personne ainsi que les libertés fondamentales de tous les Birmans.

Canada calls upon the Burmese regime to immediately release all political prisoners, including Aung San Suu Kyi, and to respect the human rights and fundamental freedoms of all the people of Burma.


Si, comme d’autres collègues l’ont mentionné, nous parvenons maintenant à persuader la junte de libérer tous les prisonniers politiques, si nous parvenons à persuader la junte d’accorder à Aung San Suu Kyi une liberté totale, tant en termes de mouvement qu’en termes de déclarations publiques politiques, et, enfin, si le nouveau parlement et le nouveau gouvernement du Myanmar commencent à améliorer les droits de l’homme et les droits fondamentaux dans le pays, et à améliorer les conditions sociales et économiques du peuple birman, alors, peut-être q ...[+++]

If, as other colleagues have said, we can now persuade the junta to release all political prisoners, if we can persuade the junta to allow Aung San Suu Kyi complete freedom, both in terms of movement and in terms of political public statements, and, finally, if the new Burmese parliament and government start to improve human and fundamental rights in the country, and to improve the social and economic conditions of the people of Burma, then perhaps, in a few years time, there will be grounds for our institutions to start negotiating and engaging with the Burmese regime and to se ...[+++]


Il importe également que nous demandions au régime birman de libérer tous les prisonniers politiques et de garantir la liberté d’expression et la liberté de manifestation, qui sont actuellement violées dans ce pays.

It is also important to call once again for the release of all political prisoners and to guarantee freedom of expression and freedom of demonstration, which are currently being violated in that country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. condamne les accusations arbitraires qui ont motivé les arrestations de dissidents ou d'opposants politiques au régime birman, en particulier la répression permanente des moines bouddhistes et les intimidations dont ils font l'objet; exhorte les autorités birmanes à cesser les arrestations politiques, à libérer immédiatement et sans conditions tous les prisonniers d'opinion, y compris les moines, et à rétablir entièrement leurs droits politiques;

6. Condemns the arbitrary charges behind the arrests of political opponents of the Burmese regime or dissidents, particularly the continuing repression and intimidation of Buddhist monks; urges the Burmese authorities to desist from further politically motivated arrests and to release all prisoners of conscience, including the monks, immediately and unconditionally and with full restoration of their political rights;


Nous enjoignons le régime birman à libérer immédiatement Aung San Suu Kyi et à s'orienter vers une paix durable.

We call upon the Burmese regime to immediately release Aung San Suu Kyi and work toward an enduring and lasting peace.


Des Canadiens de partout au pays prient instamment le gouvernement birman de libérer Su Su Nway et tous les autres défenseurs de la liberté qui ont été emprisonnés injustement par le régime militaire non démocratique de leur pays.

Canadians across the country call on the Burmese government to free Su Su Nway as well as all other advocates of freedom who have been unjustly imprisoned by the country's undemocratic military regime.


Simultanément, l’Union a fait clairement savoir que si, d’ici le sommet, les autorités de Birmanie/Myanmar n’avaient encore rien mis en oeuvre pour libérer Daw Aung San Suu Kyi et pour autoriser une véritable convention nationale ouverte, elle renforcera les sanctions ciblées dont le régime birman fait actuellement l’objet.

At the same time, the EU has made clear that if there has been no movement by the authorities in Burma/Myanmar by the time of the summit, to release Daw Aung San Suu Kyi and to allow a genuine and open National Convention, the EU will strengthen the existing targeted sanctions against the Burmese regime.


6. estime qu'Aung San Suu Kyi est le seul chef légitime élu du peuple birman et demande instamment que le régime birman manifeste sa volonté de rétablir la démocratie et d'assurer la réconciliation nationale, en engageant un large dialogue politique et en libérant rapidement les prisonniers politiques;

6. Considers Aung San Suu Kyi the only legitimate elected leader of the Burmese people and insists that the Burmese regime demonstrate its intention to restore democracy and bring about national reconciliation by initiating a broad political dialogue and rapidly releasing the political prisoners;


6. estime qu'Aung San Suu Kyi est le seul chef légitime élu du peuple birman et demande instamment que le régime birman manifeste sa volonté de rétablir la démocratie et d'assurer la réconciliation nationale en engageant un large dialogue politique et en libérant rapidement les prisonniers politiques;

6. Considers Aung San Suu Kyi the only legitimate elected leader of the Burmese people and insists that the Burmese regime demonstrate its intention to restore democracy and bring about national reconciliation by initiating a broad political dialogue and rapidly releasing the political prisoners;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime birman à libérer ->

Date index: 2025-05-10
w