Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «régie tout aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too


commission, régie ou tout autre organisme gouvernemental

board, commission or other government agency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. rappelle que le partenariat de l'Union européenne avec le Burundi est régi par l'accord de Cotonou, dont les conditions doivent être respectées et mises en œuvre par toutes les parties, en particulier en matière de respect des droits de l'homme; note que l'activation du mécanisme visé à l'article 96 montre également l'engagement de l'Union non seulement en faveur des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie, mais aussi en faveur du peuple ...[+++]

6. Recalls that the EU’s partnership with Burundi is governed by the Cotonou Agreement, and that all parties are bound to respect and implement the terms of that agreement, in particular respect for human rights; notes that the activation of the Article 96 mechanism also shows the EU’s commitment, not only to human rights, the rule of law and democracy, but also to the Burundian people;


42. réaffirme son soutien à la souveraineté, à l'intégrité territoriale et à l'indépendance politique des pays partenaires; estime que la PEV devrait apporter son concours et son soutien à ces principes dans la pratique; souligne que les conflits gelés ou de longue durée entravent la mise en œuvre de la PEV; déplore à cet égard qu'aucun progrès n'ait été accompli, depuis le lancement de la PEV, en ce qui concerne la résolution des conflits existants; rappelle sa position selon laquelle l'occupation du territoire d'un pays partenaire viole les principes et objectifs fondamentaux de la PEV; met l'accent sur la nécessité d'un règlement pacifique aussi rapide qu ...[+++]

42. Reiterates its support for the sovereignty, territorial integrity and political independence of the partner countries; takes the view that the ENP should contribute to and be supportive of these principles in practice; stresses that that frozen or protracted conflicts hamper the full development of the ENP; regrets, in this regard, that since the launch of the ENP no progress has been made in the resolution of the existing conflicts; recalls its position that the occupation of territory of a partner country violates the fundamental principles and objectives of the ENP; emphasises the need for the earliest peaceful settlement of ...[+++]


41. réaffirme son soutien à la souveraineté, à l'intégrité territoriale et à l'indépendance politique des pays partenaires; estime que la PEV devrait apporter son concours et son soutien à ces principes dans la pratique; souligne que les conflits gelés ou de longue durée entravent la mise en œuvre de la PEV; déplore à cet égard qu'aucun progrès n'ait été accompli, depuis le lancement de la PEV, en ce qui concerne la résolution des conflits existants; rappelle sa position selon laquelle l'occupation du territoire d'un pays partenaire viole les principes et objectifs fondamentaux de la PEV; met l'accent sur la nécessité d'un règlement pacifique aussi rapide qu ...[+++]

41. Reiterates its support for the sovereignty, territorial integrity and political independence of the partner countries; takes the view that the ENP should contribute to and be supportive of these principles in practice; stresses that that frozen or protracted conflicts hamper the full development of the ENP; regrets, in this regard, that since the launch of the ENP no progress has been made in the resolution of the existing conflicts; recalls its position that the occupation of territory of a partner country violates the fundamental principles and objectives of the ENP; emphasises the need for the earliest peaceful settlement of ...[+++]


Celui-ci, qui sera valable dans l'ensemble des États membres, sera non seulement régi par les dispositions juridiques uniformes du règlement du Conseil sur le brevet communautaire, mais il pourra aussi être invoqué en justice, au plus tard en 2010 au terme d'une période de transition durant laquelle les tribunaux nationaux resteront compétents, devant une juridiction communautaire dont les décisions seront exécutoires dans toute la Communauté ...[+++]

The Community patent title covering the territory of all Member States will not only be governed by the uniform provisions of Community law contained in the regulation of the Council on the Community patent. It will, at the latest by 2010, after a transitional period during which national courts will retain jurisdiction for the subject matter, also be enforceable before a Community jurisdiction whose decisions enjoy Community wide effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci sont tout aussi difficiles à vivre pour les proches et la famille, car leur vie est maintenant régie par des conditions qui nécessitent l'obtention d'une panoplie de permissions de la cour.

These make life just as difficult for the friends and family of these individuals because their lives are now governed by conditions that require them to obtain a multitude of authorizations from the court.


Je voudrais également vous demander de soutenir un amendement que nous avons déposé et qui est lié au transport de marchandises dangereuses par voies navigables, qui doit être régi par des règlements tout aussi stricts que ceux s’appliquant à la route et au chemin de fer, car un accident impliquant des marchandises dangereuses sur une voie navigable peut provoquer d’énormes dégâts irréparables.

I would also ask you to support an amendment that we have tabled, which has to do with the transport of hazardous goods on waterways, which must be subject to regulations every bit as stringent as those applicable to road and rail, for an accident with hazardous goods on a waterway can do enormous and irreparable damage.


Comme l'a dit le Haut commissaire Solana, il est probable que Sharon, dans sa tentative d'éradication des infrastructures du terrorisme, finira par encourager de nouvelles troupes de terroristes fanatiques, mais il ne faut pas nous imaginer qu'à la différence de ceux qui ont abattu les tours jumelles, les kamikazes palestiniens n'ont pas derrière eux une régie tout aussi sanguinaire et cynique.

As the High Representative, Mr Solana, said, in attempting to eliminate the infrastructures of terrorism Ariel Sharon is likely ultimately to produce fresh armies of fanatical terrorists, but we must not for one moment think that, unlike those who destroyed the Twin Towers, the Palestinian suicide bombers are not backed by an authority which is just as bloodthirsty and cynical.


Nous exhortons le comité à examiner sérieusement les mesures qui sont en vigueur aux États-Unis depuis plus de quinze ans, et nous recommandons que le gouvernement fédéral adopte des mesures obligatoires tout aussi énergiques (1605) Le système américain d'examen des banques, qui est régi par la Community Reinvestment Act et d'autres lois axées sur l'information, obligent les banques et les autres institutions financières à indiquer le nombre de demandes de prêts et d'investissements, le nombre ...[+++]

We urge the committee to examine seriously the U.S. measures, which have been in place for over 15 years, and we recommend that the federal government enact similarly strong measures that are binding (1605) The U.S. banking review system, which is under the Community Reinvestment Act and other related disclosure laws, requires banks and other financial institutions to track and disclose the number of applicants for various loans and investments, the number approved and rejected, with reasons for rejections, the default and loss rate for various loans and investments, all categorized by size of loan or investment and characteristics of th ...[+++]


Par exemple, la Régie a lancé plusieurs programmes novateurs qui sont tout aussi bons que ceux qu'on offre dans le secteur privé.

The LCBO, for example, has added a lot of innovative programs that are totally comparable to those offered in the private sector.


Nous allons présenter toutes ces propositions à la régie interne, puis, nous allons aussi demander à la régie interne de vérifier les propositions et nos suggestions.

We will bring all of those proposals to Internal Economy, and we'll have Internal Economy also verify the proposals and our suggestions.




D'autres ont cherché : régie tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régie tout aussi ->

Date index: 2024-06-23
w