Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBI
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
Colombie-Britannique
Confédération de l'industrie britannique
Confédération des Industries de Grande-Bretagne
Confédération du patronat britannique
Demande de référendum
Jeux de l'Empire Britannique
Jeux de l'Empire Britannique et du Commonwealth
Jeux du Commonwealth
Jeux du Commonwealth Britannique
Officier de l'Empire britannique
Ordre de l'Empire britannique
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Province de la Colombie-Britannique
Référendum
Référendum administratif
Référendum appartenant aux autorités
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum des autorités
Référendum en matière fédérale
Référendum facultatif des traités internationaux
Référendum facultatif en matière internationale
Référendum fédéral
Référendum postérieur
Référendum à la demande d'une autorité
Référendum émanant d'une autorité

Vertaling van "référendum britannique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif

referendum requested by an authority


référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum

referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum


référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

corrective referendum


carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]


Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique

Officer of the British Empire | Order of the British Empire


Confédération de l'industrie britannique | Confédération des Industries de Grande-Bretagne | Confédération du patronat britannique | CBI [Abbr.]

Confederation of British Industry | CBI [Abbr.]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


Colombie-Britannique [ C.-B.,BC | province de la Colombie-Britannique | Province de la Colombie-Britannique ]

British Columbia [ B.C.,BC | province of British Columbia | Province of British Columbia ]


Jeux du Commonwealth [ Jeux du Commonwealth Britannique | Jeux de l'Empire Britannique et du Commonwealth | Jeux de l'Empire Britannique ]

Commonwealth Games [ British Commonwealth Games | British Empire and Commonwealth Games | British Empire Games ]


référendum facultatif en matière internationale | référendum facultatif des traités internationaux

optional referendum on a state treaty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au lendemain du référendum britannique, beaucoup promettaient la division.

Following the UK referendum, many people assured us that divisions would spread.


Très vite, après le référendum britannique, les Européens ont exprimé leur envie de continuer à avancer ensemble.

Very quickly, following the British referendum, Europeans expressed their desire to continue to move forward together.


Les présidents des institutions de l'UE font une déclaration sur le référendum britannique // Bruxelles, le 24 novembre 2016

Presidents of EU institutions agree statement on UK referendum // Brussels, 24 November 2016


La Commission a débattu de la situation à la suite des résultats du référendum britannique et a préparé la réunion du Conseil européen du 28 juin ainsi que la réunion informelle ultérieure des 27 chefs d'État ou de gouvernement et des présidents de la Commission européenne et du Conseil européen.

The Commission held a discussion on the situation following the UK Referendum results and prepared for the European Council meeting of 28 June and the subsequent informal meeting of 27 Heads of State or Government and the Presidents of the European Commission and the European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission débat des résultats du référendum britannique et prépare le Conseil européen // Bruxelles, le 27 juin 2016

Commission discusses UK Referendum results and prepares for European Council // Brussels, 27 June 2016


2. Pour l’application de l’alinéa a) de la définition de « taux de taxe » au paragraphe 123(1) de la Loi, si le résultat du référendum organisé en vertu du règlement de la Colombie-Britannique intitulé HST (Harmonized Sales Tax) Referendum Regulation, B.C. Reg. 68/2011, n’est pas favorable à l’abolition de la taxe de vente harmonisée en Colombie-Britannique, le taux applicable à la Colombie-Britannique s’établit à 5 %.

2. For the purposes of paragraph (a) of the definition “tax rate” in subsection 123(1) of the Act, if the result of the referendum conducted under the HST (Harmonized Sales Tax) Referendum Regulation, B.C. Reg. 68/2011, is not in favour of extinguishing the harmonized sales tax in British Columbia, the prescribed rate for British Columbia is 5%.


Compte tenu des référendums des citoyens qui ont été tenus en Colombie-Britannique, non seulement à Smithers, mais encore à Ladner et à Prince George, ainsi que de tous les sondages qui ont été réalisés, pourquoi le ministre est-il prêt à écarter les souhaits dûment exprimés des Britanno-Colombiens et à faire adopter de force ce traité des Nisga'as à la Chambre des communes sans donner à la population de la Colombie-Britannique la chance de tenir un référendum sur la question?

In the face of the referendums that have taken place, private citizens' referendums in British Columbia, not only in Smithers, but in Ladner, Vancouver, and Prince George, all of the surveys that have been done, why is he prepared to ignore the expressed wishes of British Columbians and ram this Nisga'a treaty through the House of Commons without giving the people of British Columbia a chance to vote on it in a referendum?


Même si le peuple nisga'a a participé à un référendum sur l'accord définitif, les gouvernements fédéral et de la Colombie-Britannique se sont opposés, comme je l'ai dit plus tôt, à la tenue d'un référendum auprès des habitants de la Colombie-Britannique qui vivent à l'extérieur de la réserve nisga'a et, en fait, auprès de tous les Canadiens, afin qu'ils disposent de l'information nécessaire pour tirer leurs propres conclusions.

Although the Nisga'a people had a referendum on the final agreement, the federal and B.C. governments, as I said earlier, have refused to allow a referendum to consult the people in British Columbia who live outside the Nisga'a reserve and in fact all Canadians through the idea of giving them information so that they could reach some conclusion on their own.


Je sais qu'un référendum s'est soldé récemment par un échec en Colombie-Britannique, mais nous sommes nombreux à savoir, parmi ceux qui ont participé à ce référendum, que ce n'est pas parce que les Britanno-Colombiens étaient contre la représentation proportionnelle.

I know a recent experience with a referendum in British Columbia failed but many of us who were involved in that referendum know that it was not that British Columbians did not support some system of proportional representation.


Pourquoi le gouvernement fédéral et celui de la Colombie-Britannique ont-ils négocié en secret, pourquoi ont-ils nié que l'accord nisga'a créerait un troisième palier de gouvernement, nié que cet accord constitue en quoi que ce soit une modification de la Constitution du Canada? Pourquoi ont-ils empêché les gens de Colombie-Britannique de vraiment donner leur avis sur l'accord, pourquoi, alors même qu'ils permettaient aux Nisga'a d'organiser un référendum sur l'accord ont-ils empêché les autres habitants de la province d'approuver cet ...[+++]

Why have the federal and the B.C. governments negotiated in secret, denied the Nisga'a agreement will create a new third order of government, denied that any part of it amounts to an amendment to the Constitution of Canada, denied British Columbians any meaningful say in the terms of the agreement, permitted the Nisga'a referendum on the agreement but denied British Columbians an opportunity to approve the agreement by referendum, and rushed and bullied the agreement through the legislature in British Columbia and the House of Commons using closure tactics?


w