Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronologie de référence
Chronologie maîtresse
Courbe de référence
Désastres
Expériences de camp de concentration
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Resp.
Respectivement
Référence
Références aux documents d'archives
Référentiel
Série de référence
Torture

Vertaling van "référence respectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

Failed application of ventouse or forceps, with subsequent delivery by forceps or caesarean section respectively


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


si les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs

where each party succeeds on some and fails on other heads


respectivement | resp. [Abbr.]

respectively | resp. [Abbr.]


Loi autorisant la vente ou autre aliénation de certains terrains publics, et l'acquisition de certains autres terrains situés dans les cités de Toronto et de Winnipeg ou dans leurs environs, respectivement

An Act to authorize the sale or other disposal of certain public lands, and the acquisition of certain other lands in or in the vicinity of the cities of Toronto and Winnipeg respectively


Échange de Notes constituant un Accord modifiant les formalités en matière de visas pour les ressortissants canadiens et français se rendant respectivement en France et au Canada

Exchange of Notes constituting an Agreement Modifying the Visa Requirements for Canadian and French Citizens visiting France and Canada respectively


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


chronologie de référence | série de référence (1) | chronologie maîtresse (2) | référence (3) | référentiel (4) | courbe de référence (5)

master chronology


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les références à l'article 81, paragraphes 1 et 2, du règlement (UE) nº 648/2012 figurant à l'annexe I dudit règlement s'entendent comme des références respectivement à l'article 12, paragraphes 1 et 2, du présent règlement.

References to Article 81(1) and (2) of Regulation (EU) No 648/2012 in Annex I to that Regulation shall be construed as references to Article 12(1) and (2) of this Regulation respectively.


Les références à l'article 81, paragraphes 1 et 2, du règlement (UE) nº 648/2012 figurant à l'annexe I dudit règlement s'entendent comme des références respectivement à l'article 12, paragraphes 1 et 2, du présent règlement.

References to Article 81(1) and (2) of Regulation (EU) No 648/2012 in Annex I to that Regulation shall be construed as references to Article 12(1) and (2) of this Regulation respectively.


Aux fins du présent article, les références dans l’article 80 du règlement (UE) nº 648/2012 à l’article 9 dudit règlement et aux «contrats dérivés» s’entendent comme des références respectivement au présent article et aux «opérations de financement sur titres».

For the purposes of this Article, references in Article 80 of Regulation (EU) No 648/2012 to Article 9 thereof and to ‘derivative contracts’ shall be construed as references to this Article and ‘SFTs’ respectively.


Les références à l’article 81, paragraphes 1 et 2, du règlement (UE) nº 648/2012 doivent être lues comme des références respectivement à l’article 12, paragraphe 1, et à l’article 12, paragraphe 2, du présent règlement.

References to Article 81(1) and (2) of Regulation (EU) No 648/2012 shall be read as references to Article 12(1) and 12(2) of this Regulation respectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’assurer un transfert harmonieux des tâches actuelles du comité européen des contrôleurs bancaires, du comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles et du comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières aux nouvelles AES, il convient de remplacer les références à ces comités, dans toute la législation en la matière, par des références, respectivement, à l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), à l’Autorité européenne de surveillance (Autorité europé ...[+++]

In order to ensure a smooth transition of the current tasks of the Committee of European Banking Supervisors, the Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors and the Committee of European Securities Regulators to the new ESA, references to those Committees should be replaced in the relevant legislation with references to the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), respectively ...[+++]


Les considérants 10 et 11 doivent suivre la même logique que dans le considérant 38 du code des visas et faire référence respectivement à l'article 3, paragraphe 1 de l'Acte d'adhésion de 2003 et à l'article 4, paragraphe 1 de l'Acte d'adhésion de 2005 étant donné que les dispositions sur les visas de transit aéroportuaire sont contraignantes et s'appliquent à Chypre, à la Roumanie et à la Bulgarie à compter de la date d'adhésion.

Recitals 10 and 11 should follow the same logic as Recital 38 of the Visa Code and refer, respectively, to Article 3(1) of the 2003 Act of Accession and Article 4(1) of the 2005 Act of Accession, given that the provisions on airport transit visas are binding and apply to Cyprus, Romania and Bulgaria as from their accession date.


Les États membres calculent le nombre d'hectares à inclure dans le calcul des montants de référence proportionnellement au nombre de tonnes de fourrages séchés produits pour lequel l'aide prévue à l'article 3 du règlement (CE) n° 603/95 a été accordée, pour chaque année de la période de référence respectivement, dans les limites d'une superficie de base à déterminer par la Commission sur la base du nombre d'hectares communiqué par les États membres et couvert par un contrat de culture ou une déclaration des superficies durant la période de référence.

Member States shall calculate the number of hectares to be included in calculation of the reference amounts proportionately to the number of tonnes of dried fodder produced for which the aid provided for in Article 3 of Regulation (EC) No 603/95 has been granted, respectively, in each year of the reference period, and within the limits of a base area to be fixed by the Commission on the basis of the number of hectares, covered by a cultivation contract or a declaration of areas in the reference period, communicated by Member States.


Les États membres calculent le nombre d'hectares à inclure dans le calcul du paiement unique proportionnellement au nombre de tonnes de fécule de pommes de terre produite pour lequel l'aide prévue à l'article 8, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 1766/92 a été accordée, pour chaque année de la période de référence respectivement, dans les limites d'une superficie de base à déterminer par la Commission sur la base du nombre d'hectares communiqué par les États membres et couvert par un contrat de culture durant la période de référence.

Member states shall calculate the number of hectares to be included in calculation of the single payment proportionately to the number of tonnes of potato starch produced for which the aid provided for in Article 8(2) of Regulation (EEC) No 1766/92 has been granted, respectively, in each year of the reference period, and within the limits of a base area to be fixed by the Commission on the basis of the number of hectares, covered by a cultivation contract in the reference period, communicated by Member States.


1. Lorsqu'un agriculteur a reçu des aides à la surface, le nombre d'hectares à deux décimales près pour lequel un paiement a été accordé pour chaque année de la période de référence respectivement est multiplié par les montants figurant ci-après.

1. Where a farmer has received area aids, the number of hectares, to two decimal places, for which a payment has been granted, respectively, in each year of the reference period, shall be multiplied by the following amounts:


2. Lorsqu'un agriculteur a reçu un supplément ou une aide spéciale pour le blé dur, le nombre d'hectares à deux décimales près pour lequel un paiement a été accordé pour chaque année de la période de référence respectivement est multiplié par les montants figurant ci-après.

2. Where a farmer has received durum wheat supplement or special aid, the number of hectares, to two decimal places, for which such a payment has been granted, respectively, in each year of the reference period, shall be multiplied by the following amounts:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence respectivement ->

Date index: 2025-01-21
w