Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employeur de choix
Employeur de référence
Employeur remarquable

Traduction de «référence font remarquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employeur de choix | employeur de référence | employeur remarquable

employer of choice | best employer


Liste des instruments internationaux qui font référence à la culture

List of International Instruments Which Make Reference to Culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les documents de référence font remarquer tout aussi clairement qu’il faut évidemment lier cette approche à des finances publiques viables et, dans ce cadre, à la poursuite des réformes des régimes de pension.

However, it is then also very clearly noted in the reference documents that there must of course be a connection with the approach of sustainable public finances and, in this connection, with continuing pension reforms.


C'est le travail d'un auteur et écrivain, M. Michel Lébreux, qui a déjà publié deux livres qui font référence en la matière, deux ouvrages remarquables sur l'historique du pont de Québec.

Author Michel Lébreux has written two remarkable books on the history of the Quebec bridge, books that serve as benchmarks on the subject.


Dans le rapport en question — j'ai mis la référence complète dans mon mémoire — les membres du groupe de travail font remarquer, à la fin, que, malgré les divergences de vues, il y a certains aspects sur lesquels ils se sont mis d'accord, et ils ont aussi proposé plusieurs autres façons de protéger les droits des différentes parties pendant un arrêt de travail.

In that report—and I have the complete reference in my written remarks—they noted at the end that, despite the differences, there were some aspects on which they could agree, and also, they suggested several other ways of balancing rights during work stoppages.


Je remarque bien entendu l’inclusion de dispositions sur la protection des données et des citoyens, ainsi que les mécanismes de sanctions, mais, même si je m’en félicite, ces mesures positives ne requièrent qu’un simple claquement de doigts du Conseil, puisqu’elles font référence aux législations nationales - qui, comme vous le savez certainement, ne sont pas difficiles à mettre en œuvre.

I do indeed note the inclusion of provisions on the protection of data and of the public, as well as of sanction mechanisms, but, much as I welcome these positive steps, they require the Council to do no more than snap its fingers, since they refer to national legislation – which, as you must surely be aware, is not difficult to implement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde remarque porte sur le fait que ces rapports font de l'année 1999 une référence.

The second point is that these reports refer to 1999.


Cependant, à la proposition de soutien de ce rapport, nous ajoutons quelques remarques constructives et qui font référence à ce qui suit : premièrement, à la nécessité de doter de plus de ressources humaines les services et départements communautaires responsables, pour permettre une plus grande efficacité des actions commerciales ; et deuxièmement, à la disponibilité d'instruments financiers pour les entreprises au moment de la mise en œuvre des différents domaines commerciaux de l'association euromexicaine prévue, par exemple, dans ...[+++]

Nevertheless, when asked to vote for this report, we have some constructive points to make. First, the Community services and departments responsible need to be provided with more human resources to make trade actions more efficient; and secondly, financial instruments should be made available to companies implementing the various trading aspects of the intended Euro-Mexican partnership, in the old ECIPs, for instance, which brought such good results for Mexico.


Deuxièmement, quand on se réfère au fond du problème, ce qu'on remarque dans cette missive, c'est que le député de Charlesbourg a effectivement communiqué avec les membres des forces armées pour leur indiquer que-et j'ai le texte ici-advenant un oui au référendum, le 30 octobre dernier, les soldats québécois qui font partie de l'armée canadienne verraient toute leur prérogative, leur salaire, leurs échelons reconnus par le gouverne ...[+++]

Second, the crux of the problem is that the member for Charlesbourg did indeed contact members of the Armed Forces in this letter in order to indicate to them that-I have the text here-if the yes side won in the October 30 referendum, the rights, salary levels and ranks of Quebec members of the Canadian Armed Forces would be recognized by the Government of Quebec which would have its own armed forces, like any other country, although obviously of limited size (1020) The reason this came up is that, during the referendum campaign, the federalists referred to precisely that matter, saying ``People will be losing their jobs, losing their jo ...[+++]


Nous devons immédiatement faire remarquer que ces documents font référence aux droits d'un peuple à disposer de lui-même, et non

We must note immediately that these documents speak of people's right to self-determination, not the right of a province, not the right of a county, not the right of a city.




D'autres ont cherché : employeur de choix     employeur de référence     employeur remarquable     référence font remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence font remarquer ->

Date index: 2025-07-05
w