Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence auquel chacune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dessin auquel se réfère la description ou les revendications

drawing referred to in the description or the claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le met en évidence le Livre blanc sur la gouvernance européenne, les agences existantes ou prévues se caractérisent par l'absence d'un cadre de référence auquel chacune pourrait s'ajuster en fonction de ses propres besoins.

As the White Paper on European Governance points out, existing and planned agencies are characterised by an absence of a reference framework to which each agency would adjust according to its own needs.


On ne peut pas faire d'économies quand il faut être présent dans 21 ou 22 théâtres d'opération; chacun doit faire sa part, et en permettant au secteur privé de faire la sienne, on est en mesure d'accorder ce régime de six mois en mission et de 24 mois à la maison auquel vous avez fait référence.

To support in 21 or 22 theatres around the world, there's no cost advantages; each one has to do its own. So by allowing the private sector to do it, you're in a better position to allow the 6 months there and 24 months back home that you alluded to.


Depuis cinq ans, les commissions d’enquête font valoir que c’est absolument crucial à mesure que nous allons de l’avant sur les questions de sécurité et de renseignement; mais, rien à cet égard n'est inclus dans le soi-disant plan d’action auquel vous faites référence, malgré le fait qu’à la suite de chacune de ces enquêtes, le gouvernement a dit qu’il agirait en ce qui a trait aux dispositions sur la surveillance.

All of these commissions of inquiry have been saying for a period of five years that this is absolutely critical as we move forward in dealing with security and intelligence matters, yet there is nothing on these matters in the so-called action plan that you reference, despite the fact that the government, after each one of these inquiries, has said that they would act on the provisions with regard to oversight.


Comme le met en évidence le Livre blanc sur la gouvernance européenne, les agences existantes ou prévues se caractérisent par l'absence d'un cadre de référence auquel chacune pourrait s'ajuster en fonction de ses propres besoins.

As the White Paper on European Governance points out, existing and planned agencies are characterised by an absence of a reference framework to which each agency would adjust according to its own needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit de rappeler, naturellement, la Charte de Victoria qui parlait d'un droit de veto régional, un peu semblable à celui auquel on se réfère dans le projet de loi C-110, et de la Commission Pepin-Robarts qui parlait d'un droit de veto régional, mais appuyé sur un référendum pancanadien où une majorité serait nécessaire dans chacune des quatre ou cinq régions du Canada.

Naturally, there was the Victoria charter, which referred to a regional veto, a bit like Bill C-110. The Pepin-Roberts Commission referred to a regional veto as well, but one supported by a Canada-wide referendum in which a majority would be required in each of the four or five regions of Canada.




D'autres ont cherché : référence auquel chacune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence auquel chacune ->

Date index: 2024-12-06
w