Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Enseignante référente
Prononcer un discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Référent du discours

Traduction de «référence au discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

SEN officer | special education coordinator | SEN coordinator | special educational needs coordinator


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Permettez-moi simplement de faire référence au discours prononcé ce matin par le président, dans lequel il a exposé quelques nouvelles idées pour accroître le développement et la mobilité des compétences dans l’Union européenne, en particulier dans l’intérêt des jeunes.

– I would just like to refer to this morning’s speech by the President, in which he outlined some new ideas for enhancing skills development and mobility within the European Union, especially to the benefit of the young.


Enfin, permettez-moi de faire référence au discours qu’a fait, ce matin, Sergei Kovalev qui a déclaré, citant Sakharov, que le monde occidental devait offrir et exiger.

Finally, let me refer to this morning’s speech by Sergei Kovalev who said, citing Sakharov, that the Western world should offer and demand.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me référer au discours prononcé par M Andrikienė lors de la récente visite à Minsk d’une délégation de ce Parlement.

– Mr President, I would like to refer to Ms Andrikienė’s speech on the recent visit to Minsk by a delegation from this Parliament.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me référer au discours prononcé par M Andrikienė lors de la récente visite à Minsk d’une délégation de ce Parlement.

– Mr President, I would like to refer to Ms Andrikienė’s speech on the recent visit to Minsk by a delegation from this Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les «discours de haine», les États membres doivent veiller à ce que les comportements intentionnels suivants soient punissables lorsqu’ils visent un groupe de personnes ou un membre d'un tel groupe, défini par référence à la race, la couleur, la religion, l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique:

As regards ‘hate speech’, Member States must ensure that the following intentional conduct is punishable when directed against a group of persons or a member of such a group defined by reference to race, colour, religion, descent or national or ethnic origin:


En ce qui concerne les «discours de haine», les États membres doivent veiller à ce que les comportements intentionnels suivants soient punissables lorsqu’ils visent un groupe de personnes ou un membre d'un tel groupe, défini par référence à la race, la couleur, la religion, l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique:

As regards ‘hate speech’, Member States must ensure that the following intentional conduct is punishable when directed against a group of persons or a member of such a group defined by reference to race, colour, religion, descent or national or ethnic origin:


L'évolution la plus encourageante depuis ma dernière intervention a été le discours du président Bush que j'ai entendu à l'Assemblée générale des Nations unies le 12 septembre, et la présidence a également fait référence au discours qu'il vient de faire à Cincinnati.

The most encouraging development since I last spoke was President Bush’s speech which I heard at the UN General Assembly on 12 September and the Presidency referred also to the speech that he has just made in Cincinnati.


Honorables sénateurs, je tiens à féliciter l'auteur et le comotionnaire de la motion portant adoption de l'Adresse en réponse au discours du Trône, pour l'éloquence dont ils ont fait preuve, encore qu'ils n'aient fait référence au discours lui-même que de façon impromptue.

Honourable senators, I want to commend both the proposer and seconder of the motion to adopt the Address in Reply to the Speech from the Throne for having done so with eloquence, albeit with, at best, but a casual reference to the speech itself.


M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ): Madame la Présidente, en tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière de patrimoine et d'industries culturelles, je ne peux m'empêcher, dans le cadre de ma réponse au discours sur le budget, de référer au discours du Trône.

Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ): Madam Speaker, as official opposition critic for heritage and cultural industries, I cannot stop myself from referring to the throne speech in my response to the budget speech.


Mais combien de millions économiserait-on si on avait pris la peine d'émettre un plus grand nombre de billets de 2 $? Mon collègue a fait référence au discours du député de Québec-Est, Jean-Paul Marchand, qui disait dans son discours, vendredi, qu'il en coûterait 400 millions pour effectuer toutes les modifications nécessaires.

In reference to the figure of $400 million mentioned in the speech made on Friday by the Bloc critic, the hon. member for Québec-Est, Jean-Paul Marchand, it may be that I am missing some element, but I said that, in my opinion, it would be possible to save $25 million, in the short term.


w