Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise des réfugiés syriens
RRP

Vertaling van "réfugiés syriens égaler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan de gestion régionale de la situation des réfugiés syriens | RRP [Abbr.]

Syria Regional Response Plan | RRP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rétablir au niveau de 2014 les financements destinés à l'aide alimentaire via le Programme alimentaire mondial, de façon à stabiliser la fourniture de nourriture aux réfugiés syriens; égaler la contribution budgétaire de l'UE au fonds régional d’affectation spéciale de l'UE en réponse à la crise syrienne (fonds «Madad»), pour aider les réfugiés syriens (dans tous les pays hors de l'UE), de façon à atteindre au moins 1 milliard d'euros au total; égaler les 1,8 milliard d'euros de financement apportés par l'UE au Fonds fiduciaire d’urgence en faveur de la ...[+++]

Restore funding for food aid via the World Food Programme to 2014 levels to stabilise the supply of food to Syrian refugees. Match the EU budget contribution to the EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis (Madad Fund), to support Syrian refugees (in any country outside the EU) to reach at least €1 billion in total. Match the €1.8 billion of EU funding to the Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa. Make immediate use of the pre-financing resources (over €300 million) now being transferred to Member States to implement national programmes under th ...[+++]


Elle se trouve également en première ligne d’une crise majeure liée aux réfugiés et apporte une aide considérable à plus de 2 millions de réfugiés syriens sur son territoire.

Turkey is also at the forefront of a major refugee crisis and is providing substantial support to more than 2 million Syrian refugees on its territory.


L'aide de l'UE offrira également aux réfugiés syriens un accès à des services de soins de santé dont ils ont cruellement besoin.

EU assistance will also provide the Syrian refugees with access to much needed health care services.


Des progrès importants ont également continué d'être enregistrés en matière de réinstallation, 8 268 personnes ayant été réinstallées à ce jour sur les 22 504 convenues dans le cadre du programme de juillet 2015 et 802 réfugiés syriens au total ayant été réinstallés depuis la Turquie en application de la déclaration UE-Turquie.

Further important achievements have also been made as regards resettlement, with 8,268 people resettled so far of the agreed 22,504 under the July 2015 scheme and a total of 802 Syrian refugees resettled from Turkey under the EU-Turkey Statement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des bourses de l'UE ont également été accordées dans le cadre d'Erasmus Mundus à des étudiants syriens pour leur permettre de fréquenter des universités européennes, et des initiatives visant à offrir aux réfugiés syriens la possibilité de suivre des études supérieures dans la région sont en cours d'élaboration.

Scholarships from the EU have also been granted through Erasmus Mundus for Syrian students to allow them to attend European Universities, and initiatives to provide Syrian refugees with Higher education opportunities in the region are also in the pipeline.


Il a également été convenu que la Turquie réadmettrait sur son territoire les ressortissants syriens revenus des îles grecques et que ceux-ci pourraient alors demander l'asile en Turquie, étant entendu que pour chaque réfugié syrien réadmis, l'UE accueillerait directement un autre réfugié en provenance de Turquie.

It was also agreed that Turkey will readmit Syrian nationals returned from the Greek islands under the logic that they can apply for asylum in Turkey and under the understanding that for every Syrian readmitted, one will be resettled to the EU directly from Turkey.


L’Union européenne est également le premier donateur dans le cadre des efforts internationaux déployés pour répondre à la crise des réfugiés syriens.

The European Union is also the number one donor in the global efforts to alleviate the Syrian refugee crisis.


Elles me font penser également aux réfugiés syriens en Irak, car le gouvernement avait promis de recevoir ici, au Canada, 1 300 réfugiés syriens.

They also make me think of the Syrian refugees in Iraq, since the government had promised to take in 1,300 Syrian refugees here, in Canada.


Des réfugiés syriens ont également fui en Turquie, au Liban et en Iraq et le HCR estime aujourd'hui que leur nombre total atteint un peu plus d'un quart de million.

Syrian refugees have also fled to Turkey, Lebanon and Iraq, and it is now estimated by the UNHCR that the total number Syrian refugees has reached just over a quarter of a million.


La sénatrice Seidman : Vous nous avez dit que, de mai à novembre, 127 000 personnes s'étaient enregistrées chaque mois. Quant au nombre d'enfants à risque — non seulement les enfants réfugiés syriens, mais également, comme vous l'avez indiqué, ceux des pays hôtes, en raison du fardeau occasionné par les réfugiés —, il nous laisse presque sans voix.

Senator Seidman: Listening to the numbers you put before us of 127,000 people registered each month between May and November, the numbers of children at risk — not only all the Syrian refugee children but, as you say, the children in the host countries as well because of the burden — leaves us speechless, almost.




Anderen hebben gezocht naar : crise des réfugiés syriens     réfugiés syriens égaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés syriens égaler ->

Date index: 2021-08-03
w