Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise des réfugiés syriens
RRP

Traduction de «réfugiés syriens depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan de gestion régionale de la situation des réfugiés syriens | RRP [Abbr.]

Syria Regional Response Plan | RRP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je salue par ailleurs les efforts consentis par les États membres au cours des derniers mois pour réinstaller des réfugiés syriens depuis la Turquie.

At the same time, I commend the efforts made by Member States over the past months to resettle Syrian refugees from Turkey.


Depuis sa création en décembre 2014, une part croissante du soutien apporté par l'UE aux réfugiés syriens et aux pays voisins de la Syrie, qu'elle aide à affronter la crise des réfugiés, est fournie par l'intermédiaire du fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne.

Since its establishment in December 2014, an increasing share of the EU's support to help Syrian refugees and support Syria's neighbouring countries cope with the refugee crisis is provided through the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian crisis.


Depuis sa création en décembre 2014, une part croissante du soutien de l'UE à la résilience destinée à aider les pays voisins de la Syrie est fournie par l'intermédiaire du fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne. Le fonds fiduciaire renforce l'aide intégrée de l'UE en réponse à la crise et s'attache principalement aux besoins de résilience à long terme et de redressement rapide des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil mises à rude épreuve ainsi que de leurs administrations dans les pays voisins, ...[+++]

Since its establishment in December 2014, an increasing share of the EU's resilience support to help Syria's neighbouring countries is provided through the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian crisis.The Trust Fund reinforces the integrated EU aid response to the crisis and primarily addresses longer term resilience and early recovery needs of Syrian refugees and overstretched host communities and their administrations in neighbouring countries such as Jordan, Lebanon, Turkey and Iraq.


L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.

The European Union will continue to be the first and leading donor in the international response to one of the worst humanitarian crises since World War II. Since the outbreak of the conflict, the EU has mobilised over €9.4 billion, providing life-saving humanitarian assistance and resilience support to the Syrian people and neighbouring countries hosting Syrian refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a signé ce jour deux conventions de subventions directes d'un montant de 600 millions d'euros pour aider les réfugiés syriens et leurs communautés d'accueil en Turquie dans les domaines de l'éducation et de la santé. Depuis mars dernier, l'UE a mobilisé plus de deux milliards d'euros sur un budget total de trois milliards d'euros au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie.

Since March this year, the EU has mobilised more than €2 billion out of its total budget of €3 billion under the Facility for Refugees in Turkey.


La composition des flux de migrants empruntant cet itinéraire a changé depuis 2014 où il était encore parcouru par l'essentiel des réfugiés syriens.

This route has changed composition in comparison to 2014, when it was used by most Syrian refugees.


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 r ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, is particularly alarm ...[+++]


F. considérant que la poursuite des violences a un effet direct sur les pays voisins, puisque le nombre de réfugiés syriens qui traversent les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie et se rendent dans d'autres pays de la région, à raison de 7000 personnes par jour, ne cesse d'augmenter de manière alarmante; que le nombre de réfugiés a augmenté de près de 850 000 depuis le début de l'année 2013 et que le nombre total dépasse désormais 1,4 million (enregistrés ou en cours d ...[+++]

F. whereas the continuous violence has had a direct impact on neighbouring countries, as a dramatically rising number of refugees from Syria have continued to cross the borders to Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey and to travel to other countries in the region, at a current average rate of 7 000 per day; whereas the number of refugees has increased by almost 850 000 since the beginning of 2013 and the total number now stands at more than 1.4 million (registered or awaiting registration), according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR); whereas the UNHCR is projecting a total of 3.5 million refugees by the end of 2013; whereas UNHCR figures of 6 May 2013 indicate that there are 455 665 ...[+++]


9. plaide pour que l'Union européenne augment son soutien aux pays voisins qui fournissent assistance et protection à un nombre croissant de réfugies; invite à choisir une politique de frontière ouverte pour ceux qui demandent protection; demande au Haut Commissaire pour les réfugiés d'explorer auprès du gouvernement israélien la possibilité d'ouvrir les frontières du pays aux réfugiés de Syrie; demande en même temps, instamment, aux États membres de l'Union européenne d'examiner vraiment les demandes d'asile des Syriens et de réadmettre de ...[+++]

9. Calls on the EU to enhance its support to neighbouring countries providing assistance and protection to an increasing number of refugees and calls for an open border policy for those seeking protection; calls on the UN High Commissioner for Refugees to explore with the Israeli government the possibility to open Israel’s borders to refugees from Syria; urges at the same time EU Member Sates to fully examine Syrian applications for asylum and to resettle refugees from Syria so as to provide them with shelter options within the EU and in particular, the few refugees remaining in the Al Hol camp near the Turkish and Iraqi borders, that ...[+++]


Q. considérant que, depuis le mois de mars 2011, des dizaines de milliers de réfugiés syriens sont partis se réfugier en Turquie; considérant que, le 7 février 2012, le premier ministre turc a déclaré devant son groupe parlementaire que la Turquie prêtait son assistance à la préparation d'une nouvelle initiative avec les alliés occidentaux pour soutenir les opposants au régime syrien; considérant que la Turquie a accueilli plusieurs chefs de l'opposition syrienne, dont des membres de l'armée ...[+++]

Q. whereas tens of thousands of Syrian refugees have sought refuge in Turkey since March 2011; whereas on 7 February 2012 Turkish Prime Minister addressing to his parliamentary group said that Turkey was helping to prepare a new initiative with Western allies that support opponents of the Syrian regime; whereas Turkey is harboring a number of Syrian opposition leaders, including some from the Free Syrian Army;




D'autres ont cherché : crise des réfugiés syriens     réfugiés syriens depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés syriens depuis ->

Date index: 2025-07-03
w