Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crise des réfugiés syriens
RRP

Vertaling van "réfugiés syriens augmente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan de gestion régionale de la situation des réfugiés syriens | RRP [Abbr.]

Syria Regional Response Plan | RRP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La grande majorité des réfugiés syriens se trouvent actuellement au Liban, en Jordanie et en Turquie. Leur nombre ne cesse d'augmenter, ce qui fait peser une pression politique, économique et sociale énorme sur ces pays.

The vast majority of Syrian refugees are in Lebanon, Jordan and Turkey and the numbers keep growing, putting enormous political, economic and social pressure on these countries.


Face aux besoins humanitaires croissants, l’Union a considérablement augmenté son aide humanitaire en faveur de l’Irak et lui a affecté près de 79000 000 EUR en 2015 L’objectif était d’améliorer la protection et l’aide d’urgence apportées aux personnes déplacées, aux réfugiés syriens et aux autres populations vulnérables touchées par les conflits.

Responding to growing humanitarian needs, the Union significantly increased its humanitarian aid to Iraq, allocating nearly EUR 79 million in 2015. The aim was to provide protection and relief to Iraq’s displaced people, to Syrian refugees and to other vulnerable populations affected by the conflicts.


L’aide humanitaire en faveur de l’Irak a aussi considérablement augmenté en 2015, près de 79 000 000 EUR ayant été affectés pour aider le pays à accueillir près de 250 000 réfugiés syriens.

Humanitarian aid to Iraq was also significantly increased, with up to €79 million to help the country to host almost 250,000 Syrian refugees.


Grâce à la formation professionnelle et aux salons de l'emploi, les réfugiés syriens et les communautés d'accueil augmentent leurs chances sur le marché de l'emploi.

Through vocational training and job fairs, Syrian refugees and host communities are improving their chances on the employment market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’afflux incessant de réfugiés Syriens augmente la pression exercée sur les communautés d’accueil et nourrit les tensions dans certaines zones.

The continuous influx of Syrians is increasing the burden on the host communities and is fuelling tensions in some areas.


Renforcer l’aide aux réfugiés syriens: La Commission proposera la semaine prochaine d'accroître l'enveloppe de l’instrument européen de voisinage (IEV) de 300 millions d’euros en 2015, afin de permettre une augmentation du fonds régional d’affectation spéciale de l'UE en réponse à la crise syrienne et de fournir une assistance aux pays tiers qui accueillent des réfugiés de Syrie.

Increasing support for Syrian refugees: The Commission will propose next week to reinforce the European Neighbourhood Instrument (ENI) in 2015 by €300 million to allow an increase of the EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis and provide assistance to third countries hosting refugees from Syria.


À l'heure actuelle, plus de 600 000 réfugiés en Turquie bénéficient du programme de filet de sécurité sociale d'urgence tandis que le nombre de Syriens aidés au moyen de versements directs d'espèces devrait augmenter pour atteindre 1,3 million.

Currently, more than 600,000 refugees in Turkey are supported by the Emergency Social Safety Net and the number of Syrians supported through direct cash transfers is expected to increase to 1.3 million.


Les pétitionnaires demandent donc au gouvernement canadien d'augmenter significativement le nombre de réfugiés syriens qu'il parraine, proposent diverses mesures pour y arriver et demandent aussi la suspension du retour de tous les Syriens en Syrie, sans exception.

The petitioners are therefore calling on the Canadian government to significantly increase the number of Syrian refugees it sponsors, propose various measures to do so and ensure that no Syrians are returned to Syria under any circumstances.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir de déposer une deuxième pétition signée par plusieurs Québécois qui demandent au gouvernement du Canada d'agir rapidement et efficacement au sujet de cette crise humanitaire en Syrie, et d'augmenter le nombre de réfugiés syriens parrainés par le gouvernement, ainsi que les ressources nécessaires pour appuyer ces actions.

Mr. Speaker, I am pleased to present a second petition signed by many Quebeckers who are calling on the Government of Canada to act swiftly and effectively in response to the humanitarian crisis in Syria and to increase the number of government sponsored refugees, as well as providing the necessary resources to support these actions.


En Jordanie, l'afflux de réfugiés a fait augmenter la population de 6 p. 100. Le lundi 6 mai, plus de 1,4 million de réfugiés syriens étaient inscrits ou attendaient de s'inscrire en Égypte, en Irak, en Jordanie, au Liban, en Turquie et en Afrique du Nord.

In Jordan, the population has increased by 6 per cent as a result of the refugee influx. As of Monday, May 6, more than 1.4 million Syrian refugees were registered or awaiting registration in Egypt, Iraq, Jordan, Lebanon, Turkey and North Africa.




Anderen hebben gezocht naar : crise des réfugiés syriens     réfugiés syriens augmente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés syriens augmente ->

Date index: 2023-11-28
w