Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Migrant de l'environnement
Migrant écologique
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié de l'environnement
Réfugié environnemental
Réfugié politique
Réfugié écologique
éco-réfugié

Vertaling van "réfugiés ruud " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


conseils aux réfugiés et aux membres des catégories désignées [ conseils donnés aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations fournies aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations aux réfugiés et aux membres des catégories désignées ]

counselling of refugees and humanitarian cases


réfugié de l'environnement [ réfugié environnemental | réfugié écologique | éco-réfugié | migrant de l'environnement | migrant écologique ]

environmental refugee [ eco-refugee | environmental migrant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président du Parlement européen, Pat Cox, le Vice-président du Parlement européen, Gérard Onesta, le haut Commissaire des Nations unies pour les Réfugiés, Ruud Lubbers, et le Commissaire européen Poul Nielson prendront la parole.

President of the European Parliament Mr. Pat Cox, Vice-president of the European Parliament Mr. Gérard Onesta, UN high commissioner for refugees Mr. Ruud Lubbers and European Commissioner Mr. Poul Nielson will be addressing the conference.


Une conférence de presse se tiendra en présence du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, Ruud Lubbers, du commissaire européen Poul Nielson et du Secrétaire d'État belge à la coopération au développement, Eddy Boutmans, mardi 27 novembre de 10 heures 30 à 11 heures 15 à la salle orange du Palais d'Egmont.

A press conference with UN High Commissioner for Refugees Ruud Lubbers, European Commissioner Poul Nielson and Belgian State Secretary for Development Co-operation Eddy Boutmans takes place on Tuesday 27 November at 10.30-11.15 o'clock in the Salle Orange of the Palais d'Egmont.


Lors d'une conférence organisée ce mardi à Bruxelles, le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, Ruud Lubbers, le commissaire européen chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, Poul Nielson, et le Secrétaire d'État belge à la coopération au développement, Eddy Boutmans, ont présenté les appels concernant la région des Grands Lacs, le Burundi, la République démocratique du Congo et l'Europe du Sud-Est.

At a presentation in Brussels on Tuesday, appeals for the Great Lakes Region, Burundi, the Democratic Republic of Congo and South-Eastern Europe were presented by the UN High Commissioner for Refugees Ruud Lubbers, European Commissioner for Development Co-operation and Humanitarian Aid Poul Nielson, and the Belgian State Secretary for Development Co-operation Eddy Boutmans.


Dans son mémorandum, M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, met en garde contre les menaces considérables que ferait peser l’adoption prochaine par l’Union européenne de la "directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié".

The UN High Commissioner for Refugees, Mr Ruud Lubbers, has warned in an aide-memoire of the huge risks inherent in the possible adoption by the EU of a directive on minimum standards on procedures for granting and withdrawing refugee status.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son mémorandum, M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, met en garde contre les menaces considérables que ferait peser l'adoption prochaine par l'Union européenne de la "directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié".

The UN High Commissioner for Refugees, Mr Ruud Lubbers, has warned in an aide-memoire of the huge risks inherent in the possible adoption by the EU of a directive on minimum standards on procedures for granting and withdrawing refugee status.


Le président Prodi rencontrera le nouveau Haut commissaire aux réfugiés, Ruud Lubbers, avec lequel il débattra de questions politiques, et plus particulièrement, des moyens de renforcer notre partenariat, pour lequel la Commission a pris des engagements stratégiques.

President Prodi will meet the new High Commisioner for Refugees, Ruud Lubbers to discuss policy matters and especially ways to enhance our partnership, to which the Commission is strategically committed.


Par ailleurs, il est grand temps d'examiner avec sérieux les idées prospectives qui ont récemment été présentées par le haut commissaire, Ruud Lubbers, et qui ont reçu la bénédiction du Comité exécutif du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés.

Moreover, the time has come to consider seriously the forward-looking ideas that were recently presented by the High Commissioner, Ruud Lubbers, and which have been blessed by the United Nations High Commissioner for Refugees Executive Committee.


Je suis revenue hier soir de rencontres à Genève avec Jakob Kellenberger, le président du Comité international de la Croix-Rouge, et Ruud Lubbers, le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.

Last night I returned from meetings in Geneva with Jakob Kellenberger, the president of the International Committee of the Red Cross, and Ruud Lubbers, the UN high commissioner for refugees.


F. considérant que, lors de sa dernière visite au camp de réfugiés de Mtabila, le Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, a appris, par l'intermédiaire de diverses organisations non gouvernementales que les réfugiés nourrissaient des réserves quant à un hypothétique rapatriement, compte tenu des difficultés d'application des accords d'Arusha,

F. having regard to the latest visit by the United Nations High Commissioner for Refugees, Ruud Lubbers, to the Mtabila refugee camp, when the various NGOs conveyed to him the refugees" reservations concerning their possible repatriation, and bearing in mind the problems involved in implementing the Arusha Agreements,


F. considérant que, lors de sa dernière visite au camp de réfugiés de Mtabila, le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, a appris, par l'intermédiaire de diverses organisations non gouvernementales que les réfugiés nourrissaient des réserves quant à un hypothétique rapatriement de plus, compte tenu des difficultés d'application des accords d'Arusha,

F. having regard to the latest visit by the United Nations High Commissioner for Refugees, Ruud Lubbers, to the Mtabila refugee camp, when the various NGOs conveyed to him the refugees’ reservations concerning their possible repatriation, and bearing in mind the problems involved in implementing the Arusha Agreements,


w