Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Migrant de l'environnement
Migrant écologique
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié de l'environnement
Réfugié environnemental
Réfugié politique
Réfugié écologique
éco-réfugié

Vertaling van "réfugiés ne pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


conseils aux réfugiés et aux membres des catégories désignées [ conseils donnés aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations fournies aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations aux réfugiés et aux membres des catégories désignées ]

counselling of refugees and humanitarian cases


réfugié de l'environnement [ réfugié environnemental | réfugié écologique | éco-réfugié | migrant de l'environnement | migrant écologique ]

environmental refugee [ eco-refugee | environmental migrant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andris Piebalgs, commissaire européen chargé du développement, a déclaré: «Les réfugiés ne pourront être protégés s’ils ne sont pas autonomes.

European Commissioner for Development, Andris Piebalgs said: “There can be no protection for refugees unless they can be self-reliant.


Le projet de loi C-31 stipule que ces réfugiés ne pourront pas recevoir de titres de voyage avant de devenir résidents permanents, c'est-à-dire pour une période d'au moins cinq ans, malgré le fait que la Convention sur les réfugiés exige que de tels documents soient délivrés aux réfugiés qui « résident régulièrement » dans le pays d'accueil.

Bill C-31 decrees that such a refugee will not be given travel documents until he or she becomes a permanent resident, that is, until at least five years have passed, despite the fact that the refugee convention requires that travel documents be issued to refugees once they are “lawfully staying” in the host country.


Le gouvernement conservateur a augmenté le nombre de réfugiés qui pourront s'établir chaque année au Canada. Ainsi, nous accueillerons 2 500 réfugiés de plus, soit 14 500 au total.

Our Conservative government has increased the number of refugees that will resettle every year by welcoming an additional 2,500 people for a total of 14,500 individuals.


Voilà pourquoi le projet de loi leur permettrait de désigner comme une arrivée irrégulière un groupe de personnes dans une situation comparable à celle du Sun Sea si le ministre croit que les contrôles pour établir l'identité des réfugiés ne pourront pas être effectués suffisamment rapidement, ou s'il soupçonne que les personnes sont transportées clandestinement en échange d'un profit par l'entremise d'une organisation criminelle ou terroriste.

That is why the bill would give them the authority to declare the arrival of a group of people in circumstances such as the MV Sun Sea as an irregular arrival if the minister was of the opinion that their identity or admissibility could not be determined in a timely manner, or if there were reasonable grounds to suspect human smuggling done for profit by a criminal organization or a terrorist group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) qu'il a commis un crime grave de droit commun en dehors du pays de refuge avant d'être admis comme réfugié, c'est-à-dire avant la date d'obtention du titre de séjour délivré sur la base du statut de réfugié; les actions particulièrement cruelles, même si elles sont commises avec un objectif prétendument politique, pourront recevoir la qualification de crimes graves de droit commun;

(b) he or she has committed a serious non-political crime outside the country of refuge prior to his or her admission as a refugee; which means the time of issuing a residence permit based on the granting of refugee status; particularly cruel actions, even if committed with an allegedly political objective, may be classified as serious non-political crimes;


Faute de nouveaux acheminements de denrées alimentaires, le PAM estime que, durant le mois d'octobre, les réfugiés ne pourront escompter couvrir que 11 % de leurs besoins alimentaires quotidiens, soit quelque 231 kilocalories par personne, par rapport à la ration standard de farine, légumineux, haricots, huiles végétales et autres produits qui fournissent un total de 2.100 kilocalories par jour.

The WFP reports that if no new food aid is received, refugees will only get 11 per cent of their daily food requirements – about 231 kilocalories per person – in October, compared with the standard ration of flour, pulses, beans, vegetable oil and other products, providing a daily total of 2 100 kilocalories.


Faute de nouveaux acheminements de denrées alimentaires, le PAM estime que, durant le mois d'octobre, les réfugiés ne pourront escompter couvrir que 11% de leurs besoins alimentaires quotidiens, soit quelque 231 kilocalories par personne, par rapport à la ration standard de farine, légumineux, haricots, huiles végétales et autres produits qui fournissent un total de 2.100 kilocalories par jour.

The WFP reports that if no new food aid is received, refugees will only get 11 per cent of their daily food requirements - about 231 kilocalories per person - in October, compared with the standard ration of flour, pulses, beans, vegetable oil and other products, providing a daily total of 2 100 kilocalories.


54. demande aux autorités palestiniennes d'affronter avec réalisme la délicate question du droit au retour des réfugiés, qui touche actuellement non moins de quatre millions et demi de personnes, de façon à pouvoir convenir entre les parties d'une solution juste et équilibrée qui tienne compte du fait que tous les réfugiés palestiniens ne pourront pas retourner vers leurs lieux d'origine et qu'il faut également prendre en considération les préoccupations démographiques d'Israël, comme l'a reconnu publiquement le Président Arafat en fé ...[+++]

54. Calls on the Palestinian authorities to take a realistic approach to the sensitive question of the right of return for refugees, which currently concerns some four and a half million people, so that a fair and balanced solution can be reached between the parties taking into account that not all Palestinian refugees will be able to return to their places of origin and that due weight must also be given to Israel’s demographic concerns, as already publicly recognised by President Arafat in February 2002;


Le Fonds pour les réfugiés permettra de venir en aide à davantage de réfugiés dans des régions proches de leur pays d'origine, là où ils pourront maintenir des liens avec leur famille et leur culture d'origine ainsi que maintenir la pression sur les tyrans qui les ont expulsés.

The Refugee Fund makes it possible to help more refugees in the vicinity of their own countries where they can maintain links with their families and native cultures and continue to put pressure upon the tyrants who drove them from their homes.


Toutefois, je ne suis pas aussi optimiste que les réfugiés kosovars pourront retourner dans leurs foyers dans un proche avenir.

However, I do not have the same optimism that the Kosovar refugees will be able to return to their homes in the near future.


w