Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Migrant de l'environnement
Migrant écologique
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié de l'environnement
Réfugié environnemental
Réfugié politique
Réfugié écologique
éco-réfugié

Traduction de «réfugiés mark » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


conseils aux réfugiés et aux membres des catégories désignées [ conseils donnés aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations fournies aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations aux réfugiés et aux membres des catégories désignées ]

counselling of refugees and humanitarian cases


réfugié de l'environnement [ réfugié environnemental | réfugié écologique | éco-réfugié | migrant de l'environnement | migrant écologique ]

environmental refugee [ eco-refugee | environmental migrant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Témoins: De Ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration: Joan Atkinson, Sous ministre adjointe, Développement des politiques et programmes; Daniel Therrien, Directeur général, réfugiés; Mark Davidson, Directeur, Politique et programmes économiques, sélection; Nicole Girard, Directeur intérimaire, Révision législative, Exécution de la loi.

Witnesses: From the Department of Citizenship and Immigration: Joan Atkinson, Assistant Deputy Minister, Policy and Program Development; Daniel Therrien, Director General, Refugees; Mark Davidson, Director, Economic Policy and Programs, Selection; Nicole Girard, Acting Director, Legislative Review, Enforcement.


Inky Mark propose, Que le projet de loi C-11 , à l'article 153, soit modifié par adjonction après la ligne 14, page 66, de ce qui suit : « c.1) dans le cas des commissaires de la Section d'appel des réfugiés, ils sont membres du barreau d'une province ou d'un territoire, ou de la Chambre des notaires du Québec, et possèdent une expérience professionnelle confirmée en droit des réfugiés; » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté.

Inky Mark moved, That Bill C-11, in Clause 153, be amended by adding after line 16 on page 66 the following: " (c.1) shall, in the case of the Board members of the Refugee Appeal Division, be members of the bar of any province or territory, or of the Chambre des notaires du Québec, and be able to demonstrate that they have a specific professional experience in refugee law; " After debate, the question being put on the amendment, it was negatived.


(Le document est déposé) Question n 839 M. Mark Holland: En ce qui concerne l’aide que le gouvernement assure aux victimes de crimes: a) de quelle façon chacun des projets de loi suivants aide-t-il directement les victimes de crimes : le projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, le projet de loi C-5, Loi modifiant la Loi sur le transfèrement international des délinquants, le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel, le projet de loi C- 21, Loi modifiant le Code criminel (peines pour fraude), le projet de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 839 Mr. Mark Holland: With regard to the government’s support for victims of crime: (a) how do each of the following bills directly assist victims of crime: Bill C-4, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts, Bill C-5, An Act to amend the International Transfer of Offenders Act, Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code, Bill C- 21, An Act to amend the Criminal Code (sentencing for fraud), Bill C-22, An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet service, Bill C-23B, An Act to am ...[+++]


La Croix-Rouge allemande a dépensé en tout trente millions de marks pour venir en aide aux réfugiés.

The German Red Cross spent a total of DM 30 million on supporting the refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mot « making » dans la version anglaise devrait plutôt être « marking »; c'est-à-dire que le texte devrait se lire « commémorant le 50anniversaire de l'arrivée au Canada des réfugiés hongrois, y compris, mais sans s'y limiter, les mouvements de réfugiés ougandais, vietnamiens, indochinois, et de l'ex-Yougoslavie».

It should be “marking” instead of “making” in the English version anyway marking the 50th Anniversary of the arrival of Hungarian refugees, and including but not limited to those refugee movements from Uganda, Vietnam, Indochina, and the former Yugoslavia.


Dès la première semaine qui a suivi mon entrée au ministère de la Justice, pendant une de mes séances de formation, un avocat expérimenté m'a dit, alors que nous discutions de la question des réfugiés et de la définition du terme « réfugié » : « Vous savez, Mark, les Africains ne sont pas de vrais réfugiés et les Chinois sont de fieffés menteurs ».

Within the first week of my entering the Department of Justice, during one of my training sessions, I had a senior lawyer say to me — when we were discussing the issue of refugees and the definition of ``refugee'' — ``Well, you know Mark, the Africans are not real refugees and the Chinese are consummate liars'. '


w