Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié politique

Traduction de «réfugiés en essayant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


conseils aux réfugiés et aux membres des catégories désignées [ conseils donnés aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations fournies aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations aux réfugiés et aux membres des catégories désignées ]

counselling of refugees and humanitarian cases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des pays tels que l'Ouganda et le Belize se sont essayés à cette stratégie et ont réussi à intégrer des réfugiés dans le processus de développement national.

Countries like Uganda and Belize have tried this strategy and successfully managed to integrate refugees in the process of national development.


S. considérant que, selon la Commission, quelque 276 000 réfugiés ont essayé d'entrer de manière illégale sur le territoire de l'Union et que la majorité d'entre eux a entrepris de traverser la Méditerranée au péril de leur vie; que, selon les chiffres des organisations internationales, 2 % environ des réfugiés sont morts noyés durant la traversée; que des réseaux criminels transportent les réfugiés sur des "navires fantômes" qui, pilote automatique enclenché, filent vers les côtes de l'Union; considérant qu'une conférence sur la réinstallation des réfugiés a été organisée à Genève le 9 décembre 2014 et que les gouvernements se sont e ...[+++]

S. whereas, according to the Commission, approximately 276 000 refugees have tried to enter the EU illegally, the majority of whom undertook the dangerous journey across the Mediterranean; whereas, according to international organisations, nearly 2 % of the refugees drowned during the journey; whereas criminal organisations are transporting refugees in ‘ghost boats’ hurtling on autopilot towards the EU; whereas on 9 December 2014 a Resettlement Conference was held in Geneva, at which governments pledged to take in 100 000 Syrian refugees; whereas according to the UNHCR the contributions will still be insufficient with regard to the r ...[+++]


S. considérant que, selon la Commission, quelque 276 000 réfugiés ont essayé d'entrer de manière illégale sur le territoire de l'Union et que la majorité d'entre eux a entrepris de traverser la Méditerranée au péril de leur vie; que, selon les chiffres des organisations internationales, 2 % environ des réfugiés sont morts noyés durant la traversée; que des réseaux criminels transportent les réfugiés sur des «navires fantômes» qui, pilote automatique enclenché, filent vers les côtes de l'Union; considérant qu'une conférence sur la réinstallation des réfugiés a été organisée à Genève le 9 décembre 2014 et que les gouvernements se sont ...[+++]

S. whereas, according to the Commission, approximately 276 000 refugees have tried to enter the EU illegally, the majority of whom undertook the dangerous journey across the Mediterranean; whereas, according to international organisations, nearly 2 % of the refugees drowned during the journey; whereas criminal organisations are transporting refugees in ‘ghost boats’ hurtling on autopilot towards the EU; whereas on 9 December 2014 a Resettlement Conference was held in Geneva, at which governments pledged to take in 100 000 Syrian refugees; whereas according to the UNHCR the contributions will still be insufficient with regard to the ...[+++]


W. considérant que, selon la Commission, quelque 276 000 réfugiés ont essayé d'entrer de manière illégale sur le territoire de l'Union et que la majorité d'entre eux a entrepris de traverser la Méditerranée au péril de leur vie; que, selon les chiffres des organisations internationales, 2 % environ des réfugiés sont morts noyés durant la traversée; que des réseaux criminels transportent les réfugiés sur des "navires fantômes" qui, pilote automatique enclenché, filent vers les côtes de l'Union;

W. whereas according to the Commission, approximately 276 000 refugees have tried to enter the EU illegally, the majority of whom undertook the dangerous journey across the Mediterranean; whereas according to international organisations nearly 2 % of the refugees drowned during the journey; whereas criminal organisations are transporting refugees in ‘ghost boats’ hurtling on autopilot towards the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Kevin Heppner: D'une part, ce que l'on peut dire de la situation des réfugiés à l'heure actuelle, c'est qu'elle est extrêmement tendue en raison des attaques permanentes des forces birmanes qui traversent la frontière pour aller détruire les camps de réfugiés et essayer de les contraindre à revenir en Birmanie.

Mr. Kevin Heppner: Speaking about the situation for the refugees right now, for one thing, it's extremely tense, because of these ongoing cross-border attacks by Burmese forces to destroy the refugee camps and try to drive them back to Burma.


Mme Anita Neville: Si je vous comprends bien, ceux qui ne sont pas admissibles parce qu'ils ne satisfont pas aux critères de la catégorie de la famille empruntent la filière des réfugiés pour essayer de réunir les familles.

Ms. Anita Neville: What I'm hearing you say is those who are not eligible under the family plans are using the refugee window to try to reunite families.


Dans le contexte du projet de loi, est-ce que l'honorable député pourrait nous dire comment on va pouvoir punir davantage les passeurs que ce que prévoit la loi actuelle et s'il croit selon lui que le gouvernement essaie de faire dévier cette loi vers les réfugiés pour essayer de les renvoyer dans leurs pays?

In the context of the bill, can the hon. member tell us how there can be any stronger punishment for smugglers than what is provided for in the current legislation and if he thinks that the government is trying to refocus the legislation on refugees to try to send them back to their own country?


J'aimerais bien travailler avec le député pour trouver des moyens de dissuader les gens de présenter de fausses demandes de statut de réfugié, d'essayer de passer avant leur tour et de venir illégalement dans le pays sous prétexte d'être des réfugiés.

I would like to work with the member to find ways that we can dissuade people from making false refugee claims, seeking to jump the queue and to come to this country illegally under the cover of being refugees.


E. considérant que selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, ces derniers jours, près de 150 000 personnes ont fui la Libye pour se réfugier en Tunisie et en Égypte et que des milliers d'autres réfugiés et de travailleurs étrangers font face à des conditions dramatiques en essayant de quitter la Libye,

E. whereas according to the UNHCR nearly 150,000 people have fled from Libya into Tunisia and Egypt in recent days and thousands more refugees and foreigner workers face dramatic conditions when trying to leave Libya,


L'objectif est en effet d'éviter l'instabilité, d'éviter le grand nombre de réfugiés en essayant de les rapatrier, d'éviter autant que possible, même par des mesures provisoires, la misère et la poursuite des achats d'armes, car ces facteurs risquent d'exporter la déstabilisation de la Somalie au-delà de ses frontières nationales.

Indeed, the aim is to prevent instability, to prevent the waves of refugees and to endeavour to repatriate them, to prevent the suffering and the ongoing acquisition of arms as far as is possible, even just by means of temporary measures, for all these factors contribute to the danger of Somalia’s instability having a destabilising effect on other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés en essayant ->

Date index: 2020-12-24
w