Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfugiés doit encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.

As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.


La protection des droits fondamentaux a été accentuée, mais elle doit encore être améliorée dans la pratique, en particulier pour les minorités et les réfugiés.

Protection of fundamental rights has been strengthened, but it needs to be further improved in practice, especially for minorities and refugees.


C'est la raison pour laquelle, malgré le fait que nous agissions de façon constructive dans l'étude du projet de loi C-31, nous croyons et sommes convaincus que, pour que le Québec se développe au sein de cette communauté internationale, il doit contrôler son immigration pour s'assurer à l'avenir d'être un pays de langue commune française, qu'il continue d'être généreux, qu'il ne prenne pas les mauvais penchants d'un gouvernement qui, sous le couvert d'être un pays très généreux à l'égard des réfugiés, tente cette fois-ci encore ...[+++]

This is why, even if we act in a constructive way in our analysis of Bill C-31, we strongly believe that if Quebec is to prosper in the international community, it has to gain control over the immigration process to guarantee that it will in the future develop into a French speaking country that will still be generous without adopting the bad habits of a government which, pretending to be very generous to refugees, is once again trying to be very hard and to crack down on refugee status claimants.


Non seulement le projet de loi C-31 vient-il gâcher l'équilibre trouvé par le projet de loi C-11 quant à la procédure qui doit s'appliquer aux demandeurs du statut de réfugié, mais il pousse la logique tordue des conservateurs plus loin encore: il s'attaque aux victimes des passeurs plutôt qu'aux passeurs eux-mêmes, notamment en créant une sous-classe de réfugiés.

Bill C-31 not only spoils the balance Bill C-11 achieved in terms of the procedure that should apply to refugee claimants, but it takes the Conservatives' twisted logic even further: it attacks the victims of human smugglers instead of the smugglers themselves by creating a subclass of refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il met cependant clairement en évidence les mesures supplémentaires qu'elle doit encore prendre pour, en particulier, établir un bilan convaincant de ses réalisations dans le domaine judiciaire et en matière de lutte contre la corruption, remédier à l’impunité pour crimes de guerre et régler les questions toujours en suspens concernant le retour des réfugiés.

However, further work, which is explicitly highlighted in the report, remains to be done in particular to establish convincing track-records in the field of the judiciary and the fight against corruption, to address impunity for war crimes and to settle the outstanding refugee return issues.


Le processus de retour des réfugiés doit encore être complété et le processus de constitution d’États reste incomplet et incertain - pensons seulement à la Serbie, au Monténégro, au Kosovo, à la Macédoine ou à la Bosnie-Herzégovine.

The process of refugee return remains to be completed and the process of nation building is still incomplete and uncertain – we only have to think of Serbia, Montenegro, Kosovo, Macedonia or Bosnia and Herzegovina.


11. prend acte de l'adoption d'une législation soutenant le retour des réfugiés et des progrès remarquables marqués en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées; relève toutefois que leur pleine intégration économique et sociale doit encore être réalisée; invite la Commission à intensifier son soutien et demande au gouvernement et aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine de prendre des mesures pour lutter contre le taux de chômage extrêmement élevé parmi les réfugiés rapatriés et les person ...[+++]

11. Notes that legislation supporting the return of refugees has been adopted and significant progress has been made regarding the return of refugees and displaced persons; points out, however, that their full economic and social integration has still to be fully implemented; calls on the Commission to intensify its support and calls on the Bosnia and Herzegovina government and authorities to take measures to tackle the extremely high level of unemployment among returned refugees and displaced persons; takes the view that, in order to reach international standards in the area of human and minority rights, further measures are necessar ...[+++]


Est-ce que les délais pour les réfugiés s'expliquent par le fait qu'une fois qu'une personne obtient le statut de réfugié elle doit encore attendre?

Does the refugee time delay result from the fact that once you've been given refugee status you still have a processing time to go through?


Ensuite, je crois que ce drame doit nous inciter, à l'échelle mondiale, à nous conformer aux prescriptions établies pour la "décennie contre les risques naturels" et que, dans ce cadre, l'Union européenne doit encore davantage jouer son rôle. Nous devons enfin profiter de cette occasion pour contraindre l'ensemble des forces politiques, et particulièrement les parties en conflit, à garantir l'acheminement des secours aux personnes sinistrées et aux réfugiés.

Furthermore, I think that this tragedy must encourage everyone to respect the requirements drawn up for the ‘ten-year action against natural risks’ and that the European Union must play a greater role in this. Finally, we must seize this opportunity to compel all political forces, and particularly those that are at conflict, to guarantee that help is provided to displaced people and refugees.


En vue d’accélérer le processus, l’agent désigné devrait prendre une décision dans les trois jours suivant la réception de la demande(32). À l’issue de ce délai, si l’agent n’a pas trouvé la demande irrecevable, s’il a dû surseoir à son étude parce que la Section de l’immigration a reçu un rapport négatif sur lequel elle doit statuer ou encore si la personne a été accusée de crime grave(33), la demande serait réputée avoir été transmise à la Section de la protection des réfugiés (l’ancienne Section ...[+++]

In an effort to speed up the process, the officer would be required to make a decision within three working days after receipt of a claim (32) After that time, if the officer had not found the person ineligible, or suspended consideration because an adverse report had been referred to the Immigration Division for determination or because the person had been charged with a serious crime,(33) the claim would be deemed to have been referred to the Refugee Protection Division (the former Refugee Division) of the Immigration and Refugee Board (34)




D'autres ont cherché : réfugiés doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés doit encore ->

Date index: 2022-11-23
w